3 ou 4 ans, ça dépend de mes études.
4年,我学习情况而定。
3 ou 4 ans, ça dépend de mes études.
4年,我学习情况而定。
Ainsi donc, le Gouvernement de la Barbade votera résolument contre le projet de résolution I.
上述情况,巴巴多
将对决议草案一毫不犹豫地投反对票。
Mme Arocha Dominguez déclare qu'il importe de resituer chaque rapport périodique dans son contexte propre.
Arocha Dominguez女士说,需要具体情况审议每个定期报告。
Les deux éléments peuvent même être séparables, selon les circonstances.
具体情况的不同,这两个要素甚至有可能是分开的。
Compte tenu de ce qui précède, l'effectif actuel de la Division Afrique est insuffisant.
上述情况,非洲司现有人员编制的能力存在
距。
Un permis d'entrée unique ou multiple est délivré au cas par cas.
具体情况可以颁发一次或多次进入许可证。
L'ONU doit adapter ses activités à chaque situation au cas par cas.
联合国必须具体的情况让自己的活动适应各种具体的局势。
Au vu des points susmentionnés, il est important de faire des propositions.
上述情况,必须提出以下建议。
Les décisions se prennent au cas par cas.
对这种情况个案做出决定。
Le Département fixe ses effectifs sur la base du volume de travail estimé.
大会部作量情况确定所需人员编制。
Ces deux scénarios correspondent à des incidents aux termes du Protocole.
每种情况议定书的定义都是污染事件。
La Commission arrête dans chaque cas les modalités de telles consultations.
咨询方式,由委员会具体情况决定。
Deuxièmement, l'aide aux civils doit être fournie en fonction des circonstances et des besoins spécifiques.
第二、应具体情况和需要提供民事帮助。
Traditionnellement, la couverture optimale par les réserves était exprimée en mois d'importations.
一般来说,一直进口月份情况衡量储备范围是否适度。
Il doit donc être envisagé en fonction des circonstances particulières qui lui sont propres.
应当其特殊情况予以特殊对待。
La décision relevait du droit souverain de chaque État et en fonction des circonstances particulières.
对于这个问题,每个国家都有主权自己的情况做出决定。
Le programme sera évalué pour en mesurer l'impact en vue de son financement.
还须对该方案进行评价,以便其筹资情况评估其影响力。
Les abattements étaient donc calculés sur la base de l'amortissement du principal.
因此,只债务还本情况作出扣减。
Par "raisonnable", l'on entend une période appropriée eu égard aux circonstances.
“合理”是指具体情况而确定的一段足够长的时间。
Ceci ne peut être déterminé qu'au cas par cas en fonction des circonstances de l'espèce.
这只能具体情况逐案确定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。