La mariée lance le bouquet de fleurs aux filles célibataires.
新娘子把花束扔向姑娘们。
La mariée lance le bouquet de fleurs aux filles célibataires.
新娘子把花束扔向姑娘们。
Un couple qui n'est pas marié ne peut pas adopter ensemble le même enfant.
个人不能
领养
一个儿童。
Les femmes âgées et non mariées vivent habituellement avec les autres membres de la famille.
年老妇女按风俗都
其他家庭成员
活。
Qu'elle soit ou non mariée, la mère jouit du même traitement dans ce domaine.
在得到这些支持方面,已和
母亲享受
等待遇。
L'avis des futurs époux n'est pas toujours demandé.
妻
意见则无关紧要。
Celui qui est en face de nous est le fiancé de Marie.
在我们对面是玛丽
。
Et plus encore à ceux qui pleurent un fils, un mari, un fiancé, un père.
我尤其想到那些为了他儿子,她
丈
,她
,他
爸爸流泪
人们。
Cet homme qui a de l'allure est mon prétendu.
这个长得很英俊男人是我
。
À la mort de leurs parents, les femmes célibataires sont susceptibles d'être expulsées par l'héritier.
女性
父母死后,她们可能被继承人逐出家门。
C`est un peu drôle, donc je vais en donner un à mon fiancé.
这有点搞笑,所以我要送一个给我。
Cependant, les parents ou tuteur du fiancé mineur pourront esquiver opposition au mariage.
但者
父母或监护人可以对结
提出反对意见。
La différence d'âge entre un parent adoptif non marié et l'enfant doit être de 16 ans au minimum.
领养人与其所领养儿童
年龄至少必须相差16岁。
Cela s'applique également à un couple vivant ensemble sans être mariés.
这项规定也适用于居
配偶。
Au cours de ce procès, il avait appelé cette juge sa «fiancée».
在审理期间,他称这位法官是他“
妻”。
Dans ce cas l, les fiancés vivent déjà comme mari et femme.
在妻接受培训期间,
妇已经过
是
妻
活了。
Gab a une vie rangée: une fiancée, un mariage en préparation, une famille aisée.
一位美丽妻,一场即将进行
礼,一个富裕
家庭。
Non, ne dites rien. Laissez votre soeur découvrir seule les défauts de son fiancé. Si défauts il y a.
别,什么都别说!让你姐姐自己去发现她毛病,如果
确有毛病
话。
La pension d'invalidité partielle représente 50 % de celle indiquée précédemment.
此外,对于领养人每一位15岁以下合法、
或领养
儿童,或对属于不领取养恤金
家庭
任何年龄
每一位残疾人,再增加相当于平均工资10%
补助。 部分残疾养恤金占上述养恤金
50%。
Cette différence est plus prononcée dans le cas des femmes célibataires habitant la propriété de leurs parents.
这种区别对待在住在父母家里女性身上更为明显。
D'autres variantes existent.
在一些情况下,居比率很高,但选择
育
人却很少。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分
经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。