Il suffit de quelques exemples éloquents pour démontrer ce que je viens de dire.
几个有的例子足以
明我的看法。
Il suffit de quelques exemples éloquents pour démontrer ce que je viens de dire.
几个有的例子足以
明我的看法。
Il ne pouvait y avoir de document plus complet ni plus convaincant.
不可能有比这更全和更有
的文件了。
Nous n'avons, à ce jour, entendu aucun argument nous convainquant que cette pratique doive changer.
没有人向我们提出任何有的理由来
明应该改变这种惯例。
À l'heure actuelle, le marché n'offre à cet égard que très peu d'exemples probants.
市上目前只有极少量的几种此类有
的材料。
Le séminaire régional tenu récemment à La Havane en est une preuve éloquente.
最近在哈瓦那举行的地区研讨会就是一个很有的证明。
Le Tribunal spécial pour la Sierra Leone en est un exemple éloquent.
塞拉利昂问题特别法庭就是这方很有
的一个例子。
Il n'est guère facile de trouver d'autres formules convaincantes, à moins de bouleverser le projet.
如果不希望大幅度更改草案,则很难找到其他有的方案。
Il faut des réponses convaincantes, ainsi que des mécanismes et des partenariats véritablement efficaces.
需要提出有的答案,还需要切实有效的机制和合作伙伴关系。
M. MARADIAGA (Honduras) juge les arguments en faveur du maintien de l'article 11 convaincants.
MARADIAGA先生(洪都拉斯),赞成保留第11条的论点是有
的。
Tout point controversé devra être réglé par le verbe et non par la force.
这方任何可能有不同看法的问题都需要通过有
的辩论而不是通过外
加以解决。
Je les félicite de la clarté et de la force de conviction qui distinguent leur rapport.
我赞扬他们以明确和有的方式制定该报告。
L'appui que ces enfants sont censés apporter à leur famille ne peut constituer une excuse valable.
认为这些儿童是在供养他们的家庭不能成为有的理由。
Les documents de fond élaborés pour cette séance présentent également des statistiques et analyses particulièrement révélatrices.
本次会议的背景文件也提供了很有的统计数字和分析。
Aucune résolution rhétorique ou automatique de l'Assemblée générale ne saurait modifier les termes convenus du processus de paix.
无论有多少有的或必然会产生的大会决议,都无法改变和平进程的商定条件。
La composition actuelle du Gouvernement, du Sénat et de la Chambre des députés en est la manifestation assez éloquente.
现任卢旺达政府、参议院和众议院成员的性别组成就是很有的证明。
Plus fondamentalement toutefois, il faudra réformer de manière plus persuasive les mécanismes de réglementation et de contrôle financiers internationaux.
但从更为根本来,需要对国际金融管理和监督的机制进行更有
的改革。
Pour être francs, nous ne trouvons pas cet argument en faveur d'une nouvelle prorogation de 12 mois très convaincant.
坦率地,我们不认为这是把任务期限再延长12个月的特别有
的理由。
Il faut de toute urgence que la crise actuelle cesse, comme l'ont dit avec éloquence de nombreux orateurs aujourd'hui.
我们需要立即结束目前的危机,就像今天的很多发言者已经很有地表示的那样。
Les détails éloquents donnés par le Ministre des affaires étrangères de Cuba ont clairement montré les conséquences inhumaines du blocus.
古巴外交部长提出的很有的细节已经非常清楚地
明封锁所造成的不人道后果。
Je ne veux pas redire ce qui a déjà été dit avec éloquence par ceux qui sont intervenus avant moi.
我不想重复在我前发言的人已经很有
地表达的看法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。