Les questions africaines ont également occupé une place importante dans nos travaux.
大部分工作与非洲问题有关。
Les questions africaines ont également occupé une place importante dans nos travaux.
大部分工作与非洲问题有关。
L'UNITA ne contrôle pas toutes les transactions commerciales à petite échelle.
并非所有小规模贸易都与安盟有关。
Comme tout compromis, la résolution ne répond pas à toutes nos préoccupations concernant la Cour.
与任何妥协一样,决议未能解决有关该法院
所有问题。
Les maladies non contagieuses associées à l'évolution des styles de vie sont les plus fréquentes.
与生活方式不断变化有关非传播疾病越来越多。
Le MES est chargé de superviser toutes les politiques concernant les femmes.
两性平等部负责监督与性别有关一切政策。
Elle félicite également les autorités du projet de loi relatif à la traite des personnes.
她还称赞了政府当局拟订了有关贩卖人口问题法
草案。
La communauté internationale doit, avant tout, réaffirmer sa détermination à assurer la sécurité.
首先,国际社会需要加强它有关提供安全保障承诺。
Les autorités compétentes continuent d'examiner de nouvelles initiatives éventuelles.
有关当局继续审议有可能提出进一步倡议。
Le Haut Commissariat se propose d'établir un recueil de pratiques exemplaires dans ce domaine.
他办事处计划编纂一本有关该领域良好做法
简编。
Dans le système norvégien, les organisations et associations privées ont le droit de demander réparation.
挪威有关办法规定,私营组织和协会有权要求赔偿复原费用。
« chapitres pertinents du Répertoire de la pratique suivie par les organes des Nations Unies; ».
“《联合国机关惯例汇编》有关各款”。
Jusqu'ici, la plupart des projets qui se sont concrétisés concernent les infrastructures.
迄今为止,大多数已经完目都与该计划中
基础设施部分有关。
Il est par exemple souhaitable d'appliquer le même seuil de « dommage significatif ».
举例说,如果能与有关预防条款草案一样采用相同
“重大损害”门槛,则较为理想。
Les nombreux problèmes liés à l'impunité demeurent.
许多与有罪不罚有关问题继续存在。
Plusieurs Parties ont communiqué les coûts estimatifs associés à l'adoption de mesures d'atténuation.
好几个缔约方还估计了与采用缓解措施有关费用。
Des exemples de mesures pertinentes seraient les bienvenus.
如果印度举出已采取任何有关行动将是有用
。
Les incidences financières de ces propositions n'ont pas été examinées.
关于此种建议所涉经费问题,有关意见没有作任何讨论。
Traitements et dépenses connexes correspondant à la prestation de services pendant l'année civile.
薪金和与日历年内提供服务相应
有关支出
费用。
Les 12 conventions internationales et les multiples résolutions pertinentes forment la base de cette plate-forme.
国际公约和各有关决议形
了这一讲坛。
M. Kirsch se déclare fermement convaincu que la Cour pénale internationale conserve sa vocation universelle.
对于第二组问题,筹备委员会编写了有关缔约国大会、补充机构设立、候选人提出程序和选举程序、法院财务和第一个财政年度预算、官员和人员组
以及其他相关决议和决定草案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
指正。