Les six dernières années ne représentent qu'un chapitre dans ses tout premiers débuts.
过去六年只是最初阶章节。
Les six dernières années ne représentent qu'un chapitre dans ses tout premiers débuts.
过去六年只是最初阶章节。
Nous en sommes à la phase initiale des travaux en la matière.
我们正处于对该问题审议最初阶
。
Le rapport présenté par les États n'est que la première étape de ce processus.
各国提交报告只是这过程中
最初阶
。
L'expression des préférences est le stade initial de tout processus d'élaboration d'une politique.
意向表示阶是任何
策制订过程
最初阶
。
Dans un premier temps, l'Organisation s'efforce de régler les différends par la négociation.
在最初阶,联合国争取通过谈判解决争议。
Le tribunal spécialisé devrait être chargé au plus tôt de cette question.
他们认为,问题最初阶开始就应由法庭处理。
Les plaintes sont souvent retirées aux premiers stades de l'instruction.
在听证最初阶
,案例往往就
被放弃。
La convention des parties prendra-t-elle forme au stade initial ou lorsque les détails seront arrêtés?
协议是在最初阶还是在决定了细节后形成
?
Initialement, l'industrie agroalimentaire fera partie des secteurs visés par cette initiative.
本举措最初阶
将把农基工业和食品加工业列入目标部门或重点领域。
Elle a demandé une plus grande participation des États et des autres entités dès le début.
他要求在最初阶有更多国家和
国家参与。
Les organisations non gouvernementales manquent souvent de liquidités au moment des phases initiales de secours.
在新出现紧急情况最初阶
,
府组织经常困于手头没有可调遣
流动资金。
Il est généralement reconnu que la discrimination fondée sur le sexe commence dès le plus jeune âge.
普遍承认,性别歧视开始于生命最初阶
。
Le rythme accéléré de la privatisation pourrait aussi entraîner une grave instabilité sociale dans ses stades initiaux.
私有化速度加快也
在最初阶
导致严重
社
不稳定。
Au moins initialement, toutes les opérations de déploiement et de soutien sont censées s'effectuer par transport aérien.
至少在最初阶,所有
部署和供给预期都要通过空运进行。
C'est dès le début qu'il faut prendre la mesure de la vulnérabilité des enfants et en tenir compte.
应在最初阶就注意评价和处理儿童易受伤害
问题。
La prévention et la sensibilisation sont des instruments essentiels au premier stade de la lutte contre la traite.
预防和提高认识手对打击最初阶
人口贩运至关重要。
Le manque de ressources humaines dans les étapes initiales pouvait faire gravement obstacle à l'adoption des logiciels libres.
在采用OSFS最初阶
,人力资源不足可能是
严重问题。
Le Coordonnateur a été guidé par les recommandations du groupe, surtout au stade initial de son travail.
协调员在小组建议指导下工作,尤其是在他
工作
最初阶
。
Il recommande en outre que les affaires soient portées devant le juge dès que l'enfant est séparé de ses parents.
委员还建议在将儿童与其父母分开
最初阶
提交法官进行裁决。
L'administration électronique a été introduite récemment dans les pays en développement, mais elle se développe très rapidement.
在发展中国家引进电子务仍处于最初阶
,尽管它
进展十分迅速。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。