L'arrivée d'Hitler au pouvoir en 1933 mettra fin à ce régime politique.
1933年希特勒掌权后扼杀了。
L'arrivée d'Hitler au pouvoir en 1933 mettra fin à ce régime politique.
1933年希特勒掌权后扼杀了。
La Constitution, la monarchie et la religion sont les trois piliers de la société.
《宪法》、君主和宗教是社会的支柱。
Réplique du Gouvernement colombien (20 IV 50), Droit d'asile, C.I.J. Mémoires 1950, vol. 13 1), p. 316.
哥伦比亚府的共和
(20 IV 50),庇护案,I.C.J. Pleadings, 1950 Vol. 13 (1),p. 316 at, pp. 330-334。
Si le pouvoir qui légifère est corrompu, les lois ne seront pas respectées par la collectivité.
如果立法制是腐败的,法律就得不到
的尊重。
Les organismes supranationaux devraient eux aussi rendre compte à l'opinion publique.
超国也应当对公众舆论作出反应。
Au milieu de l'après-midi, toutes ces personnes s'étaient dispersées et la situation est redevenue calme.
土耳其承认以前南斯拉夫的马其顿共和国为立宪名称的国
。
Ce Conseil a donc un statut sui generis ne faisant partie d'aucun des trois pouvoirs.
委员会实际上是一个自成一
的机构,并不构成
三分机构之中的任何一部分。
La réforme de l'État a impliqué une adaptation de ses institutions.
V.5. 国改革已经进行到
制调整阶段。
Malheureusement, elles conduisent parfois à des affrontements violents et à l'effondrement de l'État.
不幸的是,这些冲突有时导致暴力对抗和的崩溃。
Il faut s'opposer à toute tentative visant à justifier de tels régimes.
企图为这种提供辩护必须加以抗拒。
Ces dernières années, l'île de Man a adopté un système de gouvernement de type ministériel.
近年来,已开始实行部长式
。
Le régime parlementaire de l'île de Man procède d'une évolution progressive.
马恩的议会
是逐渐演变的结果。
La monarchie est l'institution la plus ancienne de l'administration britannique.
君主是英国历史最悠久的
府机构。
Le régime parlementaire de Jersey procède d'une évolution progressive qui a pris plusieurs siècles.
泽西的议会是经过几个时期的逐渐演变而形成的。
La Constitution et la Charte sanctionnent le passage à une monarchie constitutionnelle.
《宪法》和《宪章》还将国的
转变为君主立宪
。
L'Ouzbékistan est un État unitaire doté d'un régime présidentiel.
乌兹别克斯坦是总统的统一国
。
Dans ce cadre, le législateur constitutionnel est libre de forger l'organisation institutionnelle du régime politique.
在这一框架内,立法人员可自由地改变的机构组织。
La royauté est un régime politique dans lequel le chef d'un État porte le titre de roi.
君主制是一种国元首为君主的
。
C'est qu'en effet, le trouble dans l'état a pour conséquence inéluctable la désaffection des citoyens à l'égard des institutions.
国的动荡不安必然会导致公民对
失去信心。
Le Gouvernement appelle aussi à une situation plus équitable entre les sexes dans la monarchie espagnole.
府还呼吁在西班牙君主
中使男女比例更加均衡。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。