LE DESTINATAIRE A ,EN OUTRE,L’OBLIGATION DE PRENDRE LIVRAISON DE LA MARCHANDISE.
除此之外,还有接受
物的义务。
LE DESTINATAIRE A ,EN OUTRE,L’OBLIGATION DE PRENDRE LIVRAISON DE LA MARCHANDISE.
除此之外,还有接受
物的义务。
S'il laisse les marchandises sous la garde du transporteur, celui-ci devient son agent.
如果仍将
物留在承运
掌管之中,承运
将充当
的代理
。
Les connaissements à personne dénommée devraient-ils être inclus?
是否应该添加记名提单?
Son contenu constitue-t-il une preuve péremptoire à l'égard du destinataire?
其内容对于是否是最终证
?
En outre les chargeurs soulignent également la nécessité de protéger les destinataires.
理事会还强调保护的必要性。
Le destinataire se baserait donc sur les données du contrat pour payer les marchandises.
因此,将依赖合同细节支付
款。
) “est mis à la disposition du destinataire”.
任何益的余额“应交给
”。
Tout solde du produit de cette vente est mis à la disposition du destinataire.
这种出售益所剩的任何余额应交给
。
D'après l'article 45, le destinataire est tenu de prendre livraison des marchandises.
根第45条,
有接受
物的义务。
Si le destinataire ne fait rien, il n'est pas tenu de prendre livraison.
如果不作任何事情,其也没有义务
。
On a aussi proposé que le destinataire reçoive notification de l'arrivée des marchandises à destination.
另一项建议是,应当通知物到达目的地。
Le paragraphe 3 (b) vise à protéger les destinataires contre les abus.
第3(b)款寻求保护,防止滥用。
Le transporteur peut refuser de livrer les marchandises si le destinataire refuse d'en accuser réception.
拒绝确认
到
物的,承运
可以拒绝交付。
“c) Constate le moment où les marchandises sont acquises par le destinataire ou lui sont livrées.”
“(c) 证明何时
到
物或者
物何时交付
”。
Il a été dit que ce serait là imposer au destinataire une contrainte excessive.
称,这将是对
不合理的强制规定。
Le transporteur n'est pas tenu d'informer le destinataire de l'arrivée des marchandises.
没有规定承运有义务将
物的到达情况通知
。
Toutefois, on a fait observer que la livraison pouvait être retardée unilatéralement par le destinataire.
但是,与会者担心可能单方面延误交
时间。
En vertu de l'article 5.1, le transporteur est tenu de livrer les marchandises au destinataire.
根第5.1条,承运
有义务将
物交给
。
La lettre de transport maritime est aussi un document non négociable normalement nominatif.
海运单也是一种通常以记名
为
的不可转让单证。
Cette disposition ne s'applique pas si le porteur ou le destinataire est également le chargeur.
如果持单或
也是托运
,此项规定不适用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。