Nestlé et Da commencent timidement à devenir sous-traitants de produits de marque de distributeur.
和D已经成为品牌产品生产承包
.
Nestlé et Da commencent timidement à devenir sous-traitants de produits de marque de distributeur.
和D已经成为品牌产品生产承包
.
L'inscription d'un fournisseur ou d'un entrepreneur pour participer à l'enchère est confirmée rapidement et individuellement.
(8) 分别迅速向已经登记
各供
或承包
确认登记参加拍卖
事实。
L'inscription d'un fournisseur ou d'un entrepreneur pour participer à l'enchère est confirmée rapidement et individuellement.
(5) 迅速向已办理登记事宜
各供
或承包
单独确认参加拍卖
登记事实。
Huit de ces contrats avaient été conclus avec deux fournisseurs.
其中八项合同授予了两个承包。
Les prestations sont notées exceptionnelles, très bonnes, satisfaisantes et insuffisantes.
对承包履约情况
评定为优、良、满意或不满意。
Il a aussi vérifié certains paiements faits à des entreprises.
监督厅也有选择性地审查了支付给各承包款项。
Des indicateurs clefs de résultats sont utilisés pour évaluer le fournisseur.
主要业绩指标用来评价承包。
Le fournisseur n'a produit aucune pièce d'archive.
承包没有提出归档
记录。
Les entrepreneurs vendent les diamants aux négociants locaux.
承包将钻石卖给
地
人。
Cette garantie est pour l'ONU une sûreté portant sur l'exécution par l'entrepreneur des travaux requis.
保证金是联合国对承包履约
权。
Ces communications peuvent être envoyées à l'adresse électronique communiquée par les fournisseurs ou entrepreneurs.
以将这些通信发送至供
和承包
提供
电子地址。
L'entreprise qui s'occupe de la programmation fonctionnelle joue aussi un rôle de contrôle.
承包提供
服务还包括发挥监测作用。
La MEICO est la seule instance habilitée à négocier avec des entrepreneurs étrangers.
只有军用物品进出口公司有权同外国承包谈判。
Ses fournisseurs l'approvisionnaient en matières premières et en emballages.
大多数承包从事运输、清洁和软件服务。
L'électricité de la Vila Espa est fournie par une entreprise extérieure.
Vila Espa电力是由外部承包
供
。
Le tribunal d'arbitrage a donc tranché en faveur du contractant.
仲裁法庭裁定承包胜诉。
Le tribunal d'arbitrage s'est prononcé en faveur du contractant.
仲裁法庭裁定承包胜诉。
Il indique qu'aucun autre entrepreneur n'était disponible pour effectuer ledit travail.
索赔人说,时没有其他
承包
从事有关工作。
À leur avis, la conclusion du contrat en question ne présentait guère de risque.
他们认为,这在某种程度上降低了与该承包签订合同
风险。
Les crédits à ce titre ont été imputés à la rubrique Installations et infrastructures.
用于这些承包经费本来编列在设施和基础设施项下。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。