Nous ne devons pas permettre à cette tactique lâche de s'instaurer.
绝能允许这种懦夫战术得逞。
Nous ne devons pas permettre à cette tactique lâche de s'instaurer.
绝能允许这种懦夫战术得逞。
Lâchement, lâchement, il s'en prend aux plus faibles.
他们向最弱小者发动懦夫般袭击。
C'est l'outil de partisans du refus et de lâches.
它是拒绝主义者和懦夫的工具。
Les auteurs de cet acte lâche cherchaient à décimer et à détruire.
发动这一懦夫径的人要杀人、破坏。
Des actes de terrorisme aussi lâches ne sauraient en aucune façon être justifiés.
这种懦夫般的恐怖主义毫无理由可言。
Ce n'est pas une entreprise qui convient aux timorés et aux opérations sous-capitalisées.
它是懦夫或资
者所从事的一项事业。
Où tout te dira : Meurs, vieux lâche ! il est trop tard ! »
米尔斯,年老的懦夫!时已晚!”
Le Président et le Gouvernement roumains ont condamné fermement ces actes terroristes lâches.
马尼亚总统和政府已强烈谴责这些恐怖主义懦夫
。
Une année a passé depuis les attentats ignobles et lâches qu'a subies notre pays hôte.
联合国东道国邪恶和懦夫般的攻击,发生迄今已有一年。
C'était un acte lâche d'attaquer à la bombe, à Gaza le 20 novembre, un autocar transportant des écoliers.
20日在加沙向校车投弹是一种懦夫。
Les actes barbares et lâches du 11 septembre ont ébranlé les fonctions et les principes sur lesquels est bâtie l'Organisation.
11日野蛮的懦夫动摇了建立本组织所依赖的基础和原则。
Ces actes lâches montrent clairement qu'aucun pays, quel que soit son état de préparation, n'est à l'abri d'attaques terroristes.
这种懦夫的清楚地表明,任何国家,
管可能做好多么充分的准备,都
能幸免恐怖主义袭击。
De nombreuses personnes ont perdu la vie dans les attentats lâches et insensés qui ont été perpétrés hier contre des innocents.
昨天无辜人民发动的疯狂懦夫
径导致众多人丧生。
La semaine dernière seulement, les forces du mal ont à nouveau frappé, dans une attaque sanglante et lâche perpétrée contre mon peuple.
就在上周,邪恶势力再次我国人民发起懦夫式的血腥攻击。
Nous présentons également nos condoléances aux autres délégations qui ont perdu des ressortissants dans cet acte de terreur marqué par la lâcheté.
我们还向其国民在这一懦夫式恐怖中丧生的其他代表团表示哀悼。
La libération nationale est un droit et un honneur, elle est légitime, tandis que le terrorisme est un crime et une lâcheté.
民族解放是一项权利,是一项荣誉;恐怖主义是一项罪,是懦夫
。
Dans ses observations liminaires d'aujourd'hui, le Secrétaire général a exprimé sa tristesse et sa répulsion face aux agissements lâches du terrorisme international.
秘书长在今天的开场白中国际恐怖主义的懦夫
径表示悲痛和厌恶。
Nous nous rangeons également aux côtés de ceux qui exigent que les responsables des lâches attaques du 11 septembre soient traduits en justice.
我们也与国际社会一起要求惩治9月11日的懦夫袭击
负有责任的人。
Il s'agit d'un acte odieux et lâche que nous détestons presque autant que nous avons détesté l'apartheid ou toute autre forme de racisme.
这是一种可憎的懦夫,几乎与种族隔离或任何形式的种族主义一样遭到我们的痛恨。
Ma délégation espère instamment que cet acte abject n'entamera pas la détermination de l'ONU de s'acquitter de ses obligations envers le peuple iraquien.
我国代表团强烈要求,决应让这种懦夫
径削弱联合国履
其
伊拉克人民的义务的决心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。