Je me suis rendu compte combien on m’aimait, que je n’avais pas besoin d’en douter.
立刻意识到人们是多么地喜爱
,这丝毫不用怀
。
Je me suis rendu compte combien on m’aimait, que je n’avais pas besoin d’en douter.
立刻意识到人们是多么地喜爱
,这丝毫不用怀
。
La police le suspecte d'être le meurtrier .
警察怀是凶手。
On soupçonne une trahison de sa part .
人们怀曾叛变过。
Tu doutes de la sécurité de ma prison ?
你怀的监狱不安全?
Mais ce climat de défiance commence surtout à gripper la machine.
然而,那种怀气氛已开始使机器的运转失灵。
Je doute de ce qu’ il affirme .
对
的断言表示怀
。
On peut cependant douter que cela réussisse.
但是们还是怀
一切能否会成功。
Rester humble est une qualité essentielle, mais ne doutez pas de votre valeur ajoutée potentielle.
保持谦虚是基本的好品质,但不要怀你的潜在价值.
Cette reconnaissance, vous n’avez jamais douté qu’elle reviendrait ?
您从未怀过会重新得到这种认可?
Il faut dissiper ce doute , un soupçon mal fondé .
应消除这怀 , 是无端的猜
。
Meme je doute si il est ma illusion.
至怀
,这一切,仅是
的幻觉。
Personne ne doute qu’il ( ne ) l’ait fait exprès.
没人怀是故意这样的。
Je soupçonne une ruse de sa part.
怀
在捣鬼。
Je me méfie de ce genre de personnes.
对这种人持有怀
。
Je doute que cet élève soit intelligent et qu'il comprenne un jour.
怀
这个学生是不是聪明,
是不是有天会明白。
Je ne peux pas avoir des doutes, pas forcé, pas un caprice.
不能有怀
,不强迫,不任性。
Plus jamais tu douteras de moi !
而且你将永远不必怀!
Personne ici ne doute du pouvoir de l’Amour.
没有任何在此的人, 怀爱的力量.
On doute qu'il sache rien de cela.
有人怀对这件事未必知道什么情况。
On le soupçonne d'être l'auteur principal du vol .
有人怀是这次偷盗的主犯。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。