Je tiens également à remercier M. Robert Serry pour son exposé très instructif.
我还要感谢罗伯特·塞里先生所有见地
通报。
Je tiens également à remercier M. Robert Serry pour son exposé très instructif.
我还要感谢罗伯特·塞里先生所有见地
通报。
Plusieurs observateurs ont dit que la présentation de M. Booker offrait matière à réflexion.
一些观察员提到,他们认为,Booker先生介绍
有见地。
Je tiens également à remercier le Secrétaire général adjoint aux affaires humanitaires, M. Jan Egeland, de son exposé très éclairant.
我还感谢主管人道主义事务副秘书长扬·埃格兰先生所有见地
通报。
Les représentants d'entreprises et d'ONG ont manifesté un vif intérêt pour le Dialogue et ont également apporté des contributions utiles.
工商界和非政府组十分关心“对
”进程,并为“对
”准备了
有见地
投入。
À ce stade, permettez-moi de rendre hommage à M. Jean-Marie Guéhenno et M. Peter Piot pour les exposés très intéressants qu'ils ont fait ce matin.
此时此刻,请允许我向让-马里·古埃诺先生和彼得·皮约特先生致敬,他们今天上午通报
有见地。
Selon les participants eux-mêmes : « Tout dans les exposés de Mme Solowey était pertinent et extrêmement intéressant… Le rôle de Mme Solowey était au centre du cours et ses réflexions étaient extrêmement enrichissantes. »
用参与者,“Solowey博士讲授
全部内容都是相关
,而且非常有趣……Solowey博士对课程来
发挥着中心
用,而且她
观点
有见地”。
Je m'associe à d'autres pour remercier l'Ambassadeur Tafrov et toute sa délégation des résultats obtenus le mois dernier et enfin, nous remercions le Secrétaire général d'avoir été parmi nous ce matin pour nous faire une déclaration extrêmement intéressante.
我还同其他人一道,感谢塔夫罗夫大使及其代表团上月取得成就。 最后,我感谢秘书长早些时候同我们一道开会以及他
有见地
讲
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。