Les gouvernements ne doivent plus utiliser l'extrémisme comme instrument d'une politique.
各国政府都必须不再把恐怖主义作为政策。
Les gouvernements ne doivent plus utiliser l'extrémisme comme instrument d'une politique.
各国政府都必须不再把恐怖主义作为政策。
L'approvisionnement alimentaire ne devrait jamais être utilisé comme moyen de pression politique ou économique».
粮食绝不能作为一种政治和经济压力。”
La politique économique est maintenant considérée comme un instrument de développement social.
经济政策现在被视为促进社会发展一个
。
Le Conseil de sécurité a rendu disponibles des instruments permettant de désarmer l'Iraq pacifiquement.
安全理事会和平解除
拉克武装
。
Le Traité d'interdiction complète des essais nucléaires représente à cet égard un instrument cardinal.
《全面禁止核试验条约》是这种步骤中一个划时代
。
Elle représente un précieux instrument pour consolider les mécanismes nationaux de lutte contre la corruption.
《公约》是加强打击腐败国家机制
一个有用
。
Le Gouvernement suisse appelle les États à signer cet instrument le plus vite possible.
从此,国际社会又多一个促进善治
重要
。
L'Organisation des Nations Unies dispose d'instruments très précieux pour cela.
联合国有处理这些问题。
Encore restera-t-il à mettre en oeuvre et à exploiter pleinement ces méthodes et ces outils.
确保全面执行和应用这些方法和,仍然是一项挑战。
Le deuxième problème concerne les instruments disponibles pour combattre les crises financières.
第二个问题与应对金融危机有关。
Les tournées sur le terrain peuvent aussi être utilisées plus systématiquement pour le suivi.
实地考察作为一个监测,也可以更策略地加以利用。
Ce système permet également de suivre l'état de l'application des recommandations d'audit.
CARDS系统还将作为一个监测,跟踪审计建议
执行情况。
Cet outil essentiel pour les ONG de toute la région sera disponible en ligne.
以后将可以在网上利用这个为该区域非政府组织制定
关键
。
La troisième voie du processus d'application de l'ordre du jour concerne l'élaboration d'instruments.
议程落实过程第三条“道路”关系到“
发展”。
Le site Web du Comité est conçu comme un instrument d'échange des informations.
委员会网站是进行信息共享
。
La législation est un outil nécessaire, mais elle ne peut jamais être suffisante en elle-même.
立法是一种必要,但它本身根本不够。
Je crois que le processus politique qui se développe peut constituer un instrument important.
我认为,正在开展政治进程可以成为一个重要
。
L'expérience acquise sera utile pour la mise au point de nouveaux outils et directives.
这一主动行动结果将用于制定
和准则。
La procédure d'appel global est bien établie en tant qu'outil de coordination.
联合呼吁程序作为协调已经扎根。
Elle aura un effet de dissuasion et sera un outil de justice universel et équitable.
该法院将成为对肇事者一种威慑,成为维护正义
普遍和平等
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。