Bien faire et laisser dire.
,不畏人言。
Bien faire et laisser dire.
,不畏人言。
On reconnaît qu'il a fait ce qu'il a pu.
大家认他已经
。
Il a fait de son mieux.
他已。
Je le remercie de la confiance qu'il place dans mes compétences.
不辜负你的希望。
Et nous avons fait ce qu'il fallait pour pouvoir les intégrer dans les institutions.
们
把他们纳入
们的机构。
Elles ont fait ce qu'elles ont pu mais hélas!
它已经,但发生的情况实在令人痛惜!
Il a estimé néanmoins que tous devaient faire leur possible pour faire avancer le processus.
然,他感到大家都应该
,推动有关进程。
Nous commençons à le faire et nous envisageons d'accroître nos efforts.
们正在
,
且完全打算扩大和增加
们的努
。
La MINUEE a en outre ouvert son propre site Web le 15 octobre 2003.
该特派团还,接待了一些国际新闻工作者采访。
C'est le résultat d'un compromis, l'art du possible, avec ses forces et ses faiblesses.
这是妥协的结果,是的艺术,
这是优点也是缺点。
Cela étant, nous ferons notre possible.
根据这样的了解,们
。
M. Lundby invite le Directeur général et ses collaborateurs à tirer le meilleur parti d'une situation difficile.
他敦促总干事及其工作人员在困难情况下。
Je suis revenu d'Iraq avec la conviction que l'ONU fait de son mieux à cet égard.
访问伊拉克回来时坚信,联合国正在这方面
。
Il reste en effet beaucoup à faire, et le Secrétariat ne ménagera aucun effort à ce sujet.
当然,今后有大量工作要做,秘书处正在这方面
。
Mme Aghajanian (Arménie) (parle en anglais) : Je vais faire de mon mieux.
阿加贾尼扬女士(亚美尼亚)(以英语发言):会
。
Le Secrétaire général a ajouté qu'il estimait que tous devaient faire leur possible « pour faire avancer le processus ».
秘书长接着指出,他感到大家都应该,推动有关进程。
Un esprit m diocre croit écrire divinement, un bon esprit croit crire raisonnablement. --La Bruy re
一个平庸的作家以他在神圣地写。一个好作家则以
他只是在
地写。
Le Département faisait tout son possible mais ne pouvait faire davantage si des ressources supplémentaires n'étaient pas octroyées.
新闻部正在,但除非额外资源有着落,它
无法进一步行动。
Nous ferons tout notre possible pour amener la Conférence du désarmement à entreprendre ces négociations le plus tôt possible.
们
在使裁军谈判会议开始认真工作方面
,确保
早开始这些谈判。
En tant que Président du Conseil pour le mois en cours, nous ne manquerons pas d'assumer notre part de responsabilité.
作安理会本月份的主席,
们肯定
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。