La localisation des hôpitaux les rend accessible aux patients qui choisissent l'hôpital le plus proche.
院所在
应位于方便患者
的
点,并且能够让患者选择最近的
院的
。
La localisation des hôpitaux les rend accessible aux patients qui choisissent l'hôpital le plus proche.
院所在
应位于方便患者
的
点,并且能够让患者选择最近的
院的
。
Les hôpitaux sont facilement accessibles dans l'ensemble du pays.
在全国各都很方便。
Deux femmes, en état de choc, ont dû être traitées.
两名妇女因受到惊吓而。
Les femmes sont plus nombreuses que les hommes à se rendre dans des centres médicaux.
在政府保健中心的妇女比男子多。
Les services de téléconsultation ont permis de réduire de 47 % les déplacements des patients.
远程咨询服务已帮助患者将行程缩短53%。
Il existe des écarts importants entre régions en matière de flux transrégionaux des patients.
在病人跨区
方面,各
区之间存在较大差异。
Des différences sexospécifiques apparaissaient également pendant une maladie ou lors de la consommation de médicaments.
在生病或期间也会
现出由于性别导致的差异。
Des médecins de Naplouse et d'Amman lui ont recommandé de se rendre en Autriche.
纳布卢斯和安曼的生都建议他前往奥
利
。
On permettra ainsi à ces personnes d'avoir un accès plus facile aux services de santé.
由此,移民群体能够更方便进入卫生保健机构
。
Le conseil faisait valoir que l'auteur aurait dû être remise en liberté pour raisons médicales.
她还声称,提交人所患疾病本应使她有资格保外。
Il n'était équipé ni des infrastructures ni des installations sanitaires nécessaires.
此外,还将一所不堪的老
院定为妇女
的唯一
院。
Selon la même enquête, 70 % des malades ne consultent pas le médecin faute de moyens financiers.
根据同一调查,70%的病人因缺钱没有。
De plus, Mme Krasilnikova a été admise à l'hôpital national de Bichkek à la suite de son interrogatoire.
另外Krasilnikova 女士在受审后被送到Bishnek国立院
。
Il affirme qu'il a reçu un traitement médical après sa libération et qu'il souffre de troubles post-traumatiques.
他声称,获释后他接受治疗,被查出患有创伤后精神失调症。
Les personnes handicapées ont la priorité dans les polycliniques, les unités de soins et les pharmacies.
残疾人在综合性院、保健单位和药店
购药均享有优先权。
Toutefois, les hommes ont eu davantage tendance à se faire soigner en cas de maladies graves (Tableau 12-2).
男性因重病的可能性更大(
12-2)。
Les autorités israéliennes soutiennent qu'elles ont apporté une assistance aux dialysés qui cherchaient à se rendre à l'hôpital.
以色列当局坚决示,它曾向要求
的肾病患者提供协助。
D'après les informations reçues, Ahmed Batebi a disparu alors qu'il était sorti provisoirement de prison pour raisons de santé.
根据收到的情况,据报道Ahmed Batebi在离开监狱期间失踪。
Ils ont accès aux dispensaires gouvernementaux, aux hôpitaux universitaires ou aux hôpitaux militaires à un coût raisonnable.
他们可以以合理的价格利用政府的诊所或是大学的院,或者去部队
院
。
Cette année, il touchera un ensemble de 8,1 millions de personnes, dont 5 millions vivent dans des localités à prédominance autochtone.
今年达到810万人普遍的指标,其中500万人生活在以土著居民为主的
区。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。