Ils ont tour à tour expliqué leurs croyances.
他们轮番着演说着他们宗教
。
Ils ont tour à tour expliqué leurs croyances.
他们轮番着演说着他们宗教
。
La Tanzanie est un État laïque qui respecte néanmoins les différentes convictions religieuses.
此外,坦桑个政教分离
国家,但尊重不同
宗教
。
Le Gouvernement chinois respecte et protège également la liberté de croyance et les us et coutumes des musulmans.
中国政府还尊重和保护穆斯林群众宗教
自由和风俗习惯。
Le droit de changer de religion est absolu et n'est soumis à aucune restriction.
改变宗教权利
绝对
,不应受到任何限制。
Les constitutions de l'État et des Entités interdisent toute discrimination fondée sur la religion.
国家和实体宪法禁止基于宗教
歧视。
Dans cet esprit, un processus de dialogue interconfessionnel est en cours au Nigéria.
本着一精神,
日利
正在进行不同宗教
间
对话。
Une préoccupation centrale de l'Eglise presbytérienne des Etats-Unis est d'alimenter la foi de ses membres.
美国长老会念
将培养成员
宗教
作为其关注问题
核心。
La législation nationale ne garantirait pas le droit à l'objection de conscience pour conviction religieuse.
据说国家法律并不保障基于宗教出于良心拒服兵役
权利。
Le droit à l'objection de conscience pour conviction religieuse ne serait pas juridiquement reconnu.
法律不承认基于宗教依良心拒服兵役权利。
C'est pourquoi les indications d'un changement de religion sont également communiquées à la Direction générale.
因此有关改变宗教息也提供给该机构。
Les programmes de l'organisation étaient effectués indépendamment des croyances religieuses des personnes participant aux programmes.
组织方案
执行
与参加方案
人民
宗教
分开。
Est également garanti le droit de manifester librement et publiquement sa foi, individuellement ou collectivement.
在一方面,保证个人与团体享有自由和公开表达其宗教
权利。
L'une des plus grandes menaces à la liberté de religion est l'intolérance.
对宗教自由
最大威胁之一
不容忍。
Nous considérons que l'être humain est naturellement religieux.
我们认为,人本性上有宗教
。
Les croyances ou pratiques religieuses des personnes interrogées ne devraient pas faire l'objet d'investigations.
不得询问被约见谈话人宗教
或习惯。
Le Code pénal interdit toutes les formes de discrimination fondées sur l'appartenance religieuse.
《刑法》禁止一切形式基于宗教歧视。
Parfois, il s'agit de considérations purement liées aux croyances et aux superstitions.
种情况有时完全
因为宗教
和迷
缘故。
En tant que personnes de foi, nous notons la présence divine dans chacun.
作为有宗教人,我们在每一个人
身上都看神灵
存在。
Afin de développer les échanges interconfessionnels, on s'attache particulièrement à organiser régulièrement des manifestations éducatives spirituelles.
为了进一步加强宗教间
相互协作,乌兹别克斯坦特别注意定期开展各种宗教外联活动。
Le point culminant de notre semaine nationale de prières et de pardon sera un office œcuménique.
我们全国祈祷宽容周
高潮将
一项不分宗教
仪式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。