Maintenant, les montagnards pourront sans mal les assimiler à des contre-révolutionnaires, à des royalistes.
马拉是法资产阶级
命
象征。现在,他被杀,山岳派更有理由指责吉伦特派就是保王派,是实足
反
命。
Maintenant, les montagnards pourront sans mal les assimiler à des contre-révolutionnaires, à des royalistes.
马拉是法资产阶级
命
象征。现在,他被杀,山岳派更有理由指责吉伦特派就是保王派,是实足
反
命。
La Révolution française a bouleversé l' organisation de l' Eglise de France .
法命使法
教会组织产生了彻底
变更 。
Il est l'historien de la Révolution française.
他是研究法命
历史学家。
Nous sommes à l'aube d'une grande révolution.
我们处在一场命
初期。
Au commencement de la Révolution, Paris fut divisé en quarante-huit sections.
法命之初,巴黎被划分为48个区。
La Révolution va s'orienter vers un centralisme étatique dont l'empreinte sur la France restera indélébile...
命将朝着中央
家集权发展,从而给日后
法兰西留下不可
印
。
La Révolution française a eu lieu en 1789.
法命发生于1789年。
Or, avec l'évolution de la situation, elle change peu à peu d'opinion vis-à-vis de la Révolution.
随着形势演变,她渐渐改变了对
命
看法。
Elle m'a protégé pendant la révolution.
在命期间保护着我。
—Pour nos grands-parents,qui,dans leur jeunesse,n'avaient ni le son ni les images,et qui lisaient très peu,c'est une vraie révolution.
对于我们爷爷奶奶来说可是一
命呀,他们年轻
时候,哪有什么声音或图像,连读书看报
机会都很少。
Marat devenu martyr de la Révolution et les girondins éliminés, la Terreur jacobine va pouvoir se donner libre cours.
由于她,马拉成了法资产阶级
命
烈士,吉伦特派陷于被消
境地,雅各宾派恐怖活动即可畅行无阻。
C'est des révolutionnaires. Mais ils disent que ce n'est pas en 1789, mais sur les barricades d'une autre révolution.
这些是命者。不过这里写着这并不是1789年
那次
命,而是另一次
命运动——街垒日。
En conclusion, la Révolution française a adopté il y a longtemps la fameuse devise « liberté, égalité, fraternité ».
最后,很久之前,法命倡导了著名
“自由、平等、博爱”观念。
Premier devoir à rendre (5 pages): "Quelle image la France veut-elle donner d'elle-meme cent ans après la Révolution?"
第一份要交作业(5页) :“法
在
命一百年后想要表现怎样
形象?”
Cette pièce fut la chambre du Roi, du 17ème siècle à la Révolution.Napoléon 1er la transforma en salle du Trône.
这间厅在17世纪法
命时期是是
王
房间,拿破仑一世将它用于御座厅。
Les deux factions rivales de la Révolution, opposées sur la conception même de l'état, vont-elles s'affronter dans tout le pays?
命
敌对两派对
家
观念是针锋相对、水火不相容
。
Comme le régime féodal autocratique entravé le développement de l'économie capitaliste conduit à la Révolution fran?aise,c’est un mouvement révolutionnaire plus approfondie.
因为封建专制统治阻碍了资本主义经济发展导致
法
命是一次比较彻底
命运动。
La première constitution bolivienne et les suivantes ont été profondément influencées par le modèle et les idéaux de la Révolution française.
玻利维亚第一部宪法以及以后
几部宪法在形式和内容上都受到法
命
重
影响。
Peut-être parce qu'en France nous avons de belles valeurs, de beaux idéaux, une Révolution dont on oublie souvent le caractère sanguinaire ?
可能因为在法,我们有好
价值,我们
思想,我们
命。
Ce cours est une introduction à la culture et la société françaises depuis la Révolution, mais surtout à partir du Second Empire.
本课程介绍法自
命之后
社会以及文化,而且特别注重在第二帝
后
发展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。