La mise en œuvre des résolutions de l'Assemblée générale est une nécessité évidente.
显然有必要会
。
La mise en œuvre des résolutions de l'Assemblée générale est une nécessité évidente.
显然有必要会
。
Jusqu'à l'adoption d'une décision adéquate, la résolution de l'Assemblée générale devrait donc faire autorité.
在通过一项合适定之前,
会
应具有权威性。
Le projet de résolution dont l'Assemblée est saisie aujourd'hui n'est pas court.
今天摆在会面前
草案篇幅不短。
Le projet de résolution dont l'Assemblée générale est saisie est simple mais important.
会面前
草案简单而意义重
。
Elle exprime son appui au projet de résolution dont l'Assemblée est saisie.
我们还表示,我们支持摆在会面前
草案。
De nombreuses résolutions de l'Assemblée générale des Nations Unies en témoignent.
联合国会
无数
已证明了这一点。
Voilà pourquoi l'Égypte souscrit au projet de résolution dont l'Assemblée générale est aujourd'hui saisie.
在此背景下,埃及还支持今天提交会审
草案。
Il faudrait s'employer à réduire le nombre des résolutions adoptées par l'Assemblée générale.
应努力减少会所通过
数目。
L'Assemblée a rappelé ce point de vue dans des résolutions ultérieures.
会在之后
中一再强调了这一意见。
Cela était dû au refus persistant d'Israël de reconnaître l'avis consultatif de la Cour ou la résolution de l'Assemblée.
这是因为以色列继续拒绝承认法院咨询意见或是
会
。
Les Seychelles conviennent que la résolution sur le renforcement et la revitalisation de l'Assemblée générale vient à son heure.
塞舌尔同意,关于得到加强和振兴会
是及时
。
La délégation russe s'inquiète du fait que la Commission n'a pas tenu compte de la résolution de l'Assemblée générale.
俄国代表团对公务员制度委员会忽视会
表示关注。
Elle a toujours voté pour les résolutions de l'Assemblée générale sur cette question.
巴巴多斯一贯投票支持会关于这个问题
。
À cet égard, Belize a toujours appuyé les résolutions de l'Assemblée générale sur cette question.
在这方面,伯利兹一贯支持会关于这个问题
。
Compte tenu de ce qui précède, je passe maintenant au projet de résolution dont l'Assemblée est saisie.
有鉴于此,我现在谈谈会面前
草案。
Israël estime que la résolution susmentionnée de l'Assemblée générale est partiale et motivée par des raisons politiques.
“以色列认为,会
上述
有失平衡,是政治动机
产物。
Le projet de résolution recommandé pour adoption à l'Assemblée figure au paragraphe 8 de ce rapport.
建会通过
该
草案载于其中第8段。
Pour terminer, ma délégation espère que le projet de résolution à l'examen recueillera l'appui des États Membres.
最后,我国代表团希望,会面前
草案将获得会员国支持。
Le projet de résolution dont est saisie l'Assemblée aujourd'hui définit les principales caractéristiques d'un système fondamentalement différent.
今天摆在会面前
草案规划了一个根本不同
系统
重要特征。
Le Groupe compte bien que le Secrétariat s'efforcera encore plus d'appliquer à l'avenir les résolutions de l'Assemblée générale.
集团加中国相信,秘书处今后将加努力落实
会
各项
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。