Sa voiture prise en sandwich entre deux camions.
他汽车被困
了两辆卡车
。
Sa voiture prise en sandwich entre deux camions.
他汽车被困
了两辆卡车
。
La vraie se développe dans la lutte contre ce qui est erroné.
真理是同谬误作斗争
发展起来
。
Il flotte entre une chose et une autre.
他一个事和另一个事
犹豫不定。
Celui qui a les yeux marron est entre Joseph et le mécanicien.
有栗色眼睛人站
Joseph和机械师
。
Elevant sa bougie, il avança lentement parmi la curieuse faune .
他抬高蜡烛,慢慢走一群好奇
动物
。
Base de clientèle concentrée dans le Pearl River Delta région, pour le courtier de base.
客户群主要集珠三角地区,基本
商。
Au cours de votre enquête, qu’est-ce qui vous a le plus surpris ?
调查
,什么是让
最吃惊
?
Les musiciens tournent au centre, les danseuses à l’extérieur. Les airs joués sont très répétitifs.
唱歌,跳舞
围。调子是简单而重复
。
En tout cas, Delacroix, il est super courageux de peindre au milieu des barricades.
无论如何,德拉克鲁瓦能路障
绘画,还是相当勇敢
。
"L'important n'est pas de vivre comme les autres, mais parmi les autres".
重要不是“像”别人那样生活,而是“
”别人
生活。
Lui, cependant,s'est mis a descendre vers les autres prisooniers qui travaillent sur le pont.
而他已经走回到那些船
甲板上工作
囚犯
去了.
Pour moi, il était l'un des nôtres.
我感到他仍活我们
。
Cette pratique a presque exclusivement cours chez les populations maures.
这一做法摩尔族人
特别流行。
Dans cette lutte, il n'y a pas de position intermédiaire.
那场战斗
,不存
地带。
Je saurais que c'est toi parmi tant d'autres, même sans dire un mot.
这么多无关
人
,我知道你
其
,甚至一个字也不用说,我都知道。
Les intermédiaires peuvent jouer un rôle actif ou au contraire secondaire.
一些交易可能有商
积极参与,但
其他一些情况下,
商并不扮演重要
角色。
Il existe également des disparités quant aux services prénatals obtenus.
12.2 获得
产前服务
存
很大差别。
Cette mesure a suscité des préoccupations au sein des missions diplomatiques.
这伦敦
交使团
引起一些关切。
Et parmi nous, certaines voix s'élèvent pour nous suggérer de renoncer à l'ONU.
即便我们
,有人建议我们放弃联合国。
Dans d'autres domaines, l'Allemagne se situe à peu près au milieu de l'échelle internationale.
其他方面,德国处
国际排名
位置。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。