Le Turkménistan attache une grande importance à la protection sociale.
土库曼斯坦高度重视社会保护。
Le Turkménistan attache une grande importance à la protection sociale.
土库曼斯坦高度重视社会保护。
L'agriculture constitue le secteur d'activité principal au Turkménistan.
业
土库曼斯坦的主要就业领域。
Il n'existe pas d'exemple de trafic de femmes dans le pays.
土库曼斯坦没有贩运妇女的例记录。
Aucun service chargé du renseignement financier n'a été créé au sein du système bancaire.
土库曼斯坦金融系统尚未建立金融情报室。
Dès lors sa délégation soutient fermement la motion.
因此土库曼斯坦代表团极力支持该动议。
Le pouvoir judiciaire est exercé par les juges.
土库曼斯坦的法权由法院实施。
Le Turkménistan est un État à orientation sociale.
土库曼斯坦一个面向社会的国家。
Les citoyens n'ont pas besoin de visa de sortie.
土库曼斯坦公民出境不需要出境签证。
Je donne la parole à la représentante du Turkménistan pour une motion d'ordre.
请土库曼斯坦代表就程序问题发言。
Le Turkménistan a poursuivi la mise en œuvre de son programme national.
土库曼斯坦继续执行其国家行动方。
Nous apprécions également les efforts entrepris récemment par le Turkménistan.
还赞赏土库曼斯坦近来作出的努力。
Le Turkménistan joue un rôle actif dans la coopération économique régionale et interrégionale.
土库曼斯坦积极参加区域和国际经济合作。
Le Turkménistan a adhéré à plus de 40 organisations internationales.
土库曼斯坦已经加入了40多个国际组织。
Le Turkménistan est un État à vocation sociale.
土库曼斯坦一个面向社会的国家。
La Turquie a encouragé le Turkménistan à poursuivre ses efforts pour promouvoir cette coopération.
土耳其鼓励土库曼斯坦继续努力推动这种合作。
Les femmes représentent 50,2 % de la population.
妇女在土库曼斯坦人口中占50.2%。
Une des composantes importantes de la politique turkmène est la dimension humaine.
人道层面乃土库曼斯坦政策的重要构件之一。
Le Turkménistan réaffirme par une action concrète la mise en œuvre des ces documents juridiques.
土库曼斯坦通过实际行动重申执行这些法。
Les femmes turkmènes ne sont pas seulement mères et ménagères.
土库曼斯坦妇女既母亲又
家庭主妇。
Le Gouvernement turkmène s'emploiera à présenter les rapports en temps voulu à l'avenir.
土库曼斯坦政府将努力按时提交未来各次报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。