Aller à l'école est aussi une obligation légale pour les élèves .
上学同样是孩子的一项法定义务。
Aller à l'école est aussi une obligation légale pour les élèves .
上学同样是孩子的一项法定义务。
Ça vous dire qu’il faut aller à l’école à pied ?
你是说我们只能步行上学了吗?
Aujourd'hui, bien des familles, craignant trop pour leur enfant, l'empêchent d'aller à l'école.
很多家庭现在非常害怕,不敢让自己的孩子上学。
Il arrive que des enfants soient obligés de traverser la barrière pour se rendre à l'école.
有时,儿童必须碍
上学。
C’est l’heure d’aller à l’école ! Devant l’entrée, tu retrouves tes amis avant d’aller en classe.
现在是上学的时间了!在校门口,你碰到了正准备
上课的小伙伴们。
Le 4 avril, le père avait informé l'école de ses deux plus jeunes enfants qu'ils étaient malades.
4月4日,这位父亲打电话通知两个最小的孩子的学校他们生病了不能上学。
Donner à manger à un enfant tout en l'incitant à aller à l'école, c'est du développement.
如果我们使一名儿童吃饱饭并鼓励该儿童上学,这就是发展。
Ce matin-là, j’étais très en retard pour aller à l’école, et j’avais grand-peur d’être grondé, d’autant que M.
记得那是一个早上,我得上学。我那天
得特晚,所以怕被老师阿迈尔先生骂。
D'autre part, dans certaines zones rurales, on constate une certaine réticence des parents à envoyer leurs filles à l'école.
有地区也不大愿意让女孩
上学。
Il est moins probable que les filles aillent à l'école dans des régions comportant de tels risques.
在这样极具危险的环境中,女孩子更不可能上学。
Par ailleurs, l'absence de toilettes (ou de toilettes pour filles seulement) peut empêcher les filles d'aller à l'école.
此外,由于没有厕所(或女生厕所),女生不愿上学。
Le représentant d'Israël a fait référence aux forces israéliennes d'occupation qui escortent les pauvres enfants israéliens à l'école.
以色列代表提到以色列占领军士兵护送可怜的以色列儿童上学。
Si tel est le cas, les élèves-filles sont autorisées à fréquenter des établissements destinés, en principe, aux garçons.
在这种情况下允许女学生到为男生设立的教育机构上学。
Élèves, étudiants, allez à l'école.
中小学生和大学生要上学。
Les faibles niveaux d'alphabétisation des parents ne leur permettent pas de comprendre la valeur de l'enseignement pour leurs enfants.
父母的低识字水平使他们无法理解送孩子上学的价值。
Bon, alors, en ce cas, je te les confie pendant que je vais à l'école.
“那好,这样的话,我要上学,您替我保管一下我的榛子糖。”
Les enfants qui fréquentent de telles écoles courent certains risques sanitaires dus à l'insalubrité.
而这种学校上学的儿童可能会因为不卫生的条件而面临健康风险。
« Je veux aller à l'école et devenir journaliste pour pouvoir parler de mon pays et dénoncer l'inutilité de cette guerre87 ».
“我想上学,想成为一名记者,那样我就能讲讲我国的情况,以及这场战争是多么的毫无意义。”
Les bombardements israéliens dans cette zone rendent dangereux tout déplacement et entrave l'accès aux écoles, aux dispensaires et à d'autres services.
以色列炮击本区,给旅行带来危险,并影响到上学、诊所和取得其他服务。
Il n'y a pour moi rien de plus gratifiant que de voir ces fillettes et garçons prendre, chaque matin, le chemin de l'école.
我看到的最为令人欣慰的是,我们的男女儿童们每天早晨上学。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。