Nous sommes convenus de charger les ministres d'appliquer la Déclaration Concorde II de l'ANASE.
我

 由我
由我 的部长
的部长 来执行《第二东盟协约宣言》。
来执行《第二东盟协约宣言》。
Nous sommes convenus de charger les ministres d'appliquer la Déclaration Concorde II de l'ANASE.
我

 由我
由我 的部长
的部长 来执行《第二东盟协约宣言》。
来执行《第二东盟协约宣言》。
Le Bureau du Pacte mondial de l'Organisation des Nations Unies appuie cette réunion.
联合国全球协约办 室正在着手为
室正在着手为 次会议的举办提供支持。
次会议的举办提供支持。
Nous avons toutefois une inquiétude quant à l'initiative du Pacte mondial.
我 的确对全球协约主动行动有一种关切。
的确对全球协约主动行动有一种关切。
Il est .également urgent d'élabo-rer les composantes écologiques du Pacte mondial.
制订《全球协约》有关生态的部分的任务也 样是紧迫的。
样是紧迫的。
Son initiative de Pacte mondial a été une mesure importante dans ce sens.
他的《全球协约》倡议是朝着 一方向迈出的重要一步。
一方向迈出的重要一步。
Il se félicite à cet égard de l'initiative du Secrétaire général concernant le “Compact Global”.
他欢迎秘书长关于“全球协约”的倡议。
Voir, par exemple, le Concordat, principes 3A et 3C; voir également AIOC.
例如,见Nakash、Quebecore;另见《跨国界破产协约》原则3A和、3C和3D。 另见AIOC。
Il n'y a aucune surprise et aucune atteinte au principe du consensualisme.
 不会产生任何惊奇,对协约性原则也无任何毁损。
不会产生任何惊奇,对协约性原则也无任何毁损。
L'Allemagne appuie fermement l'idée du Secrétaire général d'un contrat mondial avec de grandes sociétés.
德国强烈支持秘书长关于与主要
 达成全球协约的
达成全球协约的 见。
见。
Le Pacte invite les sociétés à se conformer à ces principes dans leurs domaines d'activité.
《协约》请各
 在
在

 范围内秉持
范围内秉持 种原则行事。
种原则行事。
Un certain nombre d'autres entités des Nations Unies apportent leur concours à d'autres titres.
联合国若干 他机构也参与了《全球协约》的不
他机构也参与了《全球协约》的不 的具体方面的工作。
的具体方面的工作。
Ce pacte devrait contenir des engagements des gouvernements ainsi que des autres acteurs.
 一协约应包含来自政府和
一协约应包含来自政府和 他行动者的承诺。
他行动者的承诺。
Le Pacte mondial est un pas important sur cette voie.
《全球协约》就是朝 个方向前进的重要一步。
个方向前进的重要一步。
S'il est signé, il pourrait y avoir là l'indice d'un rapprochement d'activités.
如果协约得到签署,就可能恢复活动。
Le «pacte pour le développement» proposé aurait un caractère volontaire pour toutes les parties concernées.
拟议的“发展协约”对所有参与方都是一种自愿性的性质。
Le code est un document ambitieux, fondé sur les principes du Pacte mondial de l'ONU.
该守则是一份期望文件,是根据《联合国全球协约》的原则编写的。
Les partenariats mondiaux vont au-delà de l'initiative du Pacte mondial.
全球伙伴关系超出了全球协约倡议。
Le Gouvernement brésilien est heureux de cette réaction positive au Pacte mondial.
巴西政府对社会上对“全球协约”作出的 种积极反应感到满
种积极反应感到满 。
。
Nous réalisons cependant que le Pacte mondial est encore en phase de développement.
但我
 识到《全球协约》仍然处在发展阶段。
识到《全球协约》仍然处在发展阶段。
Nous devons parvenir à réunir tout le monde dans le pacte humain.
我 需要把所有人带到人类协约中。
需要把所有人带到人类协约中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核, 表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我 指正。
指正。