Le 22 juin est le soixant-dixième jours de notre séparation.
六月二十二日是我们开
第七十天。
Le 22 juin est le soixant-dixième jours de notre séparation.
六月二十二日是我们开
第七十天。
Ces deux approches sont indissociables l'une de l'autre.
这两类权利是无法开
。
Dans les camps de cantonnement, hommes et femmes sont hébergés séparément.
驻扎营地为男女提供开
施。
En Suède, le contrôle des personnes et celui du fret se font séparément.
在瑞典,客运货运
管理是
开
。
Veuillez indiquer si des centres séparés ont maintenant été ouverts.
请说明现在是否已经开开
拘留所。
Il y a toutefois une tendance à séparer le travail de surveillance de l'assistance.
但是,存在着一种将监测与援助开
倾向。
Ces programmes peuvent être entendus à Oslo sur une autre fréquence (90.1).
相同广播可在奥斯陆通过开
频率(90.1)收听。
Les contrôles d'identité des voyageurs qui partent et arrivent ont lieu dans des locaux distincts.
对离境抵境旅客
移民检查在
开
检查站进行。
Sa stratégie est principalement axée sur le développement des capacités des femmes.
比如,它们预算是合在一起
还是各
开
?
Ces événements ont eu pour conséquence inévitable la constitution de deux administrations distinctes.
上述事态演变后果是出现两个
开
行政当局。
Les deux éléments peuvent même être séparables, selon les circonstances.
根据具体情况不同,这两个要素甚至有可能是
开
。
À Urenco, les responsabilités politiques sont séparées des opérations industrielles et commerciales.
在铀浓缩公司,政治责任与工业商业运作是
开
。
Le développement durable des peuples est indissociable du financement des Objectifs du Millénaire.
各国人民可持续发展与为千年发展目标提供资金是不可开
。
Rappelons-le, en guise d'avertissement, à tous ceux qui voudraient séparer ces deux notions.
要让这种联系时时提醒警告那些企图将此两者
开
人。
Bien que le Représentant spécial ait rencontré cette délégation, les deux missions étaient clairement distinctes.
虽特别代表会见
法律代表团,但两个查访团是明确
开
。
En ce sens, ce premier principe est inséparable de l'ensemble des principes qui suivent.
这里要说是,第一项原则与后面
各项原则是不能
开
。
L'on a jugé préférable de parler de domaine du droit international « distinct » ou « spécialisé ».
它们希望将其改称为“开
”或“专门化
”国际法领域。
La Finlande considère que ces droits ne peuvent être dissociés des droits civils et politiques.
芬兰认为,这些权利是无法与公民权利政治权利
开
。
POURQUOI "séparés" s'écrit-il en un mot, alors que "tous ensemble" s'écrit en deux mots séparés ?
为什么“开”用一个词就可以表达暸,而"在一起"却要用两个
开
词?
Les communautés albanaises et serbes du Kosovo vivent dans une grande mesure de manière séparée.
在很大程度上,科索沃阿族塞族是彼此
开生活
。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源
动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。