Les petits exploitants se trouvent dans une situation plus difficile encore que les autres.
小农处境比其他农户更加困难。
Les petits exploitants se trouvent dans une situation plus difficile encore que les autres.
小农处境比其他农户更加困难。
Les agriculteurs ont souvent accès à un préfinancement de la part de leurs acheteurs.
农户往往从买方获得预付款。
À l'heure actuelle, on compte entre 50 et 60 000 ménages.
目前大约有5~6万农户。
Ils ne font plus d'élevage de bétail car celui-ci peut être facilement volé.
农户停止喂养牲畜,因为牲畜容易被偷走。
On ne manipule plus la politique commerciale au détriment de la production des petits cultivateurs.
贸易政策不再被用来损害小型农户生产。
Selon les estimations, le secteur des petites exploitations agricoles en Inde compte 500 millions de personnes.
印度小农户经济养活了约5亿人口。
Les microcrédits destinés aux petits agriculteurs sont désormais octroyés par des organisations non gouvernementales (ONG).
现在只有非政府组织向小农户提供微额贷款。
Les sociétés qui produisent des facteurs de production agricole ont l'avantage de connaître les agriculteurs.
生产农业投入公司十分了解这些农户。
Le projet a facilité l'ouverture de nouveaux débouchés commerciaux pour environ 3 000 petits agriculteurs.
项目帮助3 000多个小农户开拓了新
市
机会。
De faire tout pour que les agriculteurs être assuré que la satisfaction du client est notre développement.
一切做到让农户放心,客户满意是我们发展宗旨。
La pêche en eau douce alimente en particulier les marchés et les familles d'agriculteurs.
淡水渔业对于柬埔寨市
供应和大部分农户来说意义重大。
Ce programme garantit un revenu à l'exploitant agricole avec une limite annuelle de 3 500 reais.
方案保障了农户收入,每年
限额为3,500雷亚尔。
L'association entre un petit exploitant et un partenaire logistique disposant d'un marché régulier était essentielle.
小农户与拥有稳定市流伙伴间
伙伴关系至关重要。
Réduire au minimum la vulnérabilité des agriculteurs défavorisés doit être notre priorité collective.
尽可能降低贫穷农户脆弱性,必须是我们
集体优先事项。
La société de l'agriculture en tant que pilier dans le but d'accroître les agriculteurs dans tous les tour-développement.
公司以农业为主体以公司加农户为基地全面发展。
La nuit suivante les anges demeurèrent chez un couple de fermiers très pauvres mais très hospitaliers.
第二天晚上,天使们来到一家非常贫寒但是十分热情好客农户家借宿。
En revanche, des formes d'agriculture plus durables pourraient mieux répondre aux besoins des petits agriculteurs.
相比之下,更多可持续农业形式可更好地满足小规模农户
需求。
Ce système permettait aux coopératives agricoles de regrouper les petits producteurs.
这样,农户合作社就可以形成必要能力,成为小生产者
汇集者。
Comme le temps long de soutien, les agriculteurs de la ville a son propre ensemble de la sériciculture.
由于养时间久,所以镇
农户对养蚕都有自成一套
经验。
La Société dispose de sa propre culture du champignon noir, et l'acquisition de la dispersion des familles agricoles champignon.
本公司不但自己种植黑木耳,且收购零散家农户木耳。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。