Et les serviteurs d'Isaac y creusèrent un puits.
他仆人便在那里挖了一口井。
Et les serviteurs d'Isaac y creusèrent un puits.
他仆人便在那里挖了一口井。
Bprés le petit déjeuner,il dit au revoir à sa mère,et part pour la classe.
吃完早饭,他和母亲说声再见,便去课了。
Alors,la dispute quotidienne entre le père et le fils commence.
于是父子间每日争吵便开始了。
Par cette résolution, Phileas Fogg se sacrifiait tout entier.
既然这样决定,斐利亚•福克便准备牺牲一切了。
La célébrité a fait un éclat en sa présence .
这位名人一出场便引起了轰动。
On a donc profité ce grand jardin pour déjeuner.
我们便在这里吃了午餐。
De là l’usage de la cruauté pour maintenir ou relever le moral des soldats.
由此便有了严酷手段运用,以维持或提高
气。
Une pensée le retint et modifia subitement son projet de départ.
他突然机一动,便马
了主意,决定不走了!
Ils exposent leur requete, apres quoi ils se retirent.
他们提出自己请求,然后便退出了。
42.A un amour désintéressé, ont alors tout cela.
42.拥有一颗无私爱心,便拥有了一切。
30 Isaac leur fit un festin, et ils mangèrent et burent.
30 以撒就为他们设摆筵席,他们便吃了喝了。
Le Désespoir étaient désespéré en voyant que la Folie était déjà à nonante-neuf.
"绝望"听见"狂热"数到了九十九,便灰心丧气了。
Tout le processus a été l'affaire de quelques jours.
整个重返进程在短短
几天了便完成。
De cette façon, l'enfant a ainsi la possibilité de recevoir le patronyme de sa mère.
这样,孩子便有了随母姓可能性。
Sept mois après le lancement de cette opération, l'objectif était atteint.
这一活动启动7个月之后,便实现了其目标。
Cette approche confère sécurité juridique et prévisibilité quant à la loi applicable.
采用这种办法,在这些事项准据法方面便有了确定性和可预测性。
Toutefois, après la crise de novembre, cette collaboration a cessé.
但是,11月危机之后,这种协作便停止了。
La réponse apparaît davantage lorsque l'on considère les retombées financières.
当审视汇成收入涓涓细流时便可找出答案了。
Dans les agrégations à grande échelle, les spécificités des régions de petite dimension disparaissent.
在进行大范围归总时,较小区域所特有
特点便看不到了。
Le Statut du personnel a, depuis, été amendé en conséquence.
此后便相应修正了《工作人员细则》。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。