Ce film a permis au public d'avoir connu la vie misérable des peuples africains.
这部电影公众了解到非洲人民的苦难生活。
Ce film a permis au public d'avoir connu la vie misérable des peuples africains.
这部电影公众了解到非洲人民的苦难生活。
Le Gouvernement s'efforce de sensibiliser la société aux conséquences néfastes des pratiques coutumières discriminatoires.
政府也在努力社会了解歧视性风俗习惯造成的有害后果。
Il faut sensibiliser à tous les niveaux contre les pratiques qui discriminent les femmes.
必须在各级加强宣传,人
了解歧视妇女的各种作法。
Ces derniers devraient être tenus informés du contenu de chaque élément du programme de travail.
每个工作方案的实质性内容应该提供给这些小组,了解科技委员会的工作方案。
La présente note vise à informer les États membres des travaux en cours.
这份非正式说明是贸发会议秘书处为成员国了解正在进行的工作而
出的努力的一部分。
L'ignorance du droit du travail peut de diverses manières desservir les intérêts de certains travailleurs.
14 缺乏对《就业法》的了解工人各方面处于不利地位。
Cette politique doit être portée à l'attention des employés.
必须雇员了解这项政策。
Un tel chiffre nous donnerait une bonne idée de ce qu'il reste à faire.
这些我
更好了解需要
什么和如何
。
Il nous renseigne sur l'évolution de la situation, somme toute positive.
报告我
了解局势的事态发展,总的来说,
是积极的。
Le spécialiste du contentieux électoral (Volontaire des Nations Unies) serait en poste à Port-au-Prince.
法律干事还将负责向委员会提供协助和咨询意见,委员会了解在选举过程中可
作出的、涉及选举争议事项的决定所涉的法律和司法问题。
Le Réseau accélère l'alerte et l'atténuation des effets et permet de mieux informer le public.
该信息网促进更好地进行预警和减轻灾害工作,并公众更好地了解情况。
En conséquence, il est essentiel d'informer le public de toutes les voies de recours judiciaires disponibles.
因此,公众了解可
利用的各种司法补救极为重要。
Ce compte satellite brossera un tableau de la contribution des organismes bénévoles à l'économie.
这个附属帐户将将我
够了解自愿部门对经济的贡献。
Il fallait donc d'urgence sensibiliser le public et lui fournir une information objective.
因此,现在急需向公众进行客观的宣传和介绍,他
了解这样引起的一些问题。
Pour être convaincue, l'opinion publique devra avoir accès à des informations objectives et scientifiques.
实际上,这里的问题是公众的认识应建立在够
一般公众了解的平衡的科学信息基础上。
Il faudra aussi assurer une formation appropriée pour que l'on sache les utiliser.
还要确保提供适当的培训,人
了解如何
用这些技术。
Lorsque je les ai consultés, à l'origine, ils m'ont dit avoir besoin d'environ 35 minutes.
我同他进行了初步的接触,
我了解到他
4人将需要大约35分钟。
Leurs voix nous permettent de comprendre la détresse de ceux que nous cherchons à protéger.
他的声音
我
可以了解寻求保护者的困境。
Des brochures ont été imprimées pour informer les femmes sur leurs droits en cas de violence.
已印刷了宣传册,妇女了解碰到暴力时享有的权利。
Deuxièmement, il convient de consulter sans tarder la société civile et de tenir le public informé.
第二,应及早同民间社会协商,并必须公众了解情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。