Dans le centre de Liège, une halte-garderie destinée en priorité aux enfants des femmes sans emploi pendant leurs formations ou entretiens d'embauche s'est ouverte.
在列日市中心,开设休息处兼托儿所,优先接待那些无职业的妇女,她们接受培训或去找工作时 可以把孩子放在那里。
Dans le centre de Liège, une halte-garderie destinée en priorité aux enfants des femmes sans emploi pendant leurs formations ou entretiens d'embauche s'est ouverte.
在列日市中心,开设休息处兼托儿所,优先接待那些无职业的妇女,她们接受培训或去找工作时 可以把孩子放在那里。
Pardon,nous changeons immediatement une chambre a 2 lits pour vous.Mais,on est en train de liquider cette chambre.Voudriez-vous vous reponser 15 minuttes dans la salle de repos,S.V.P.
对不起,我们立即为您调换间标准间.不过,这房间
在清理,您能否在大厅休息处休息15分钟?
Excusz-moi, nous vous changeons une chambre standard immediatement.Mais en ce momont, cette chambre est nettoye, est-ce que vous voulez vous reposer dans le hall en 15 minutes, SVP.
对不起,我们立即为您调换间标准间.不过,这间房
在清理,您能否在大厅休息处休息十五分钟?
Il est rappelé aux délégations que tous les présidents, vice-présidents et premiers ministres qui participeront au déjeuner offert par le Secrétaire général sont invités à rejoindre à 13 heures le salon indonésien où ils seront rejoints par le Secrétaire général et le Président de l'Assemblée générale, et d'où ils gagneront ensuite ensemble la salle du déjeuner.
各代表团请,
参加由秘书长主办的午餐的所有总统、副总统和总理请在下午
时到印度尼西亚休息处,他们
在那里与秘书长和大会主席会面,并随后
起到午餐地点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。