20 gendarmes sont retenus en otage par les terroristes.
20名警察被恐怖分当人质。
20 gendarmes sont retenus en otage par les terroristes.
20名警察被恐怖分当人质。
20 gendarmes sont retenus comme otage par les terroristes.
20名警察被恐怖分当人质。
Les bandits ont emmené des otages.
歹徒带走了一些人质。
30 gendarmes retenus en otage par un groupe d'indépendantistes Kanak.
30名警察被卡纳克人要求独立的组织挟持为人质。
Israël n'acceptera pas d'être l'otage de la terreur.
以色列不会成为恐怖的人质。
Le rapport prend le Soudan en otage.
报告提到押苏丹人质之事。
Les extrémistes prennent en otage l'ensemble de la population.
极端份把全体人民
为人质。
Les FARC retiendraient quelque 700 otages, souvent dans des conditions épouvantables.
前,哥伦比亚武装革命力量
押了约700名人质,而且人质的
押环境往往十分恶劣。
Le peuple libanais ne doit pas être en otage.
决不能把黎巴嫩人民劫为人质。
Ils sont tous otages de cette puissance occupante qu'est la terreur.
他们都成为恐怖占领方的人质。
Au contraire, ils ont pour effet de prendre en otage une nation entière.
相反,它使整个民族成为人质。
Deux jours plus tard, les premiers otages ont été libérés.
两天以后,第一批人质获得。
Le ministre a toutefois précisé qu'il n'avait "à aucun moment véritablement menacé les enfants".
有关部门也随即发表声明说他在整个过程中从来没有真正危胁到人质的安全。
Ce faisant, les bandits ont pris 20 personnes en otage.
在此期间,这些罪犯劫持了20名人质。
Nous espérons sincèrement que la question des enlèvements sera résolue au plus vite.
我们衷心希望早日解决劫持人质问题。
Libération inconditionnelle des otages, restitution de leurs équipements et de leur armement.
无条件人质、归还其装备和武器。
La criminalité, l'anarchie et les prises d'otages persistaient.
犯罪、违法和劫持人质事件继续发生。
L'intéressé a été pris en otage, a eu une crise cardiaque et est décédé.
这位雇员被作人质,心脏病发作死亡。
L'enlèvement et la prise d'otage sont interdits en tout état de cause.
绑架和劫持人质在所有情况下均受到禁止。
Ils sont, en fait, les otages du terrorisme.
实际上,他们已成为恐怖主义的人质。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。