Ce livre est un amuse-gueule avant d'approfondir le sujet.
这本书是深入解
一份开胃菜。
Ce livre est un amuse-gueule avant d'approfondir le sujet.
这本书是深入解
一份开胃菜。
Il fallait l'équilibrer par l'autre grand thème qu'étaient les possibilités d'éducation à offrir aux handicapés.
要在这一
与残疾人教育选择
其他
之间达成平衡。
Les thèmes d'intimidation et de discrimination seront ajoutés à ceux de harcèlement et d'agression sexuels.
在这次评估过程中,除性骚扰和侵害等
之外,还
恐吓和歧视
。
Le Président de la Commission a ouvert le débat thématique.
麻委会席宣布
辩论开始。
Deux autres aspects du sujet doivent être examinés.
这个还有两方面
要讨论。
Une omission notable est celle de la question du désarmement.
一个重要遗漏就是裁军
。
La paix et le développement demeurent les thèmes principaux de notre époque.
和平与发展仍是时代。
Cette loi vise la forêt et les terres forestières.
该法是森林和林地。
Son présent rapport s'articule autour de trois thèmes.
他当前报告围绕三个
。
Chaque exposé était suivi d'une séance de questions et réponses.
介绍结束之后有提问时段。
Nous allons donc reprendre notre débat sur ce sujet.
我们就此恢复对该讨论。
Le choix d'un thème unique doit être l'exception.
决定处理单一应当是一个例外。
Le genre est un thème récurrent dans chacune des priorités.
性别问是每个领域
交叉
。
Certaines font partie du Programme d'action, tandis que d'autres, sans aucun doute, le complètent.
有些是《行动纲领》
一部分,而其他
则对《行动纲领》肯定具有补充作用。
Les recommandations ci-après ont trait au thème du débat de coordination actuel.
下列建议与当前协调部分
有关。
Le deuxième grand thème est celui de la transparence et de la responsabilisation.
第二大是透明度和问责制。
En règle générale, ses clauses portent sur trois éléments principaux.
担保协议中条款通常述及三个
。
Il existe plusieurs listes en fonction du sujet.
根据事项有好几个邮寄名单。
Elle a fait l'objet de résolutions de l'ONU.
这也是联合国多项决议。
Le sujet porte sur la mesure dans laquelle certains organismes ont réalisé l'égalité des chances.
是各个组织实现平等机会
程度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问
,欢迎向我们指正。