Le manque de coopération et de coordination sur le plan opérationnel est évident.
业务上显然缺和协调。
Le manque de coopération et de coordination sur le plan opérationnel est évident.
业务上显然缺和协调。
Bon nombre de ces activités commerciales touchent tous les secteurs.
这些业务中有许多横跨所有部门。
Cuba ne peut recevoir aucun touriste des États-Unis.
古巴无法从美国获得任何旅游业务。
Les réformes des activités opérationnelles de l'ONU prennent forme.
联国业务活动的改革也正在
成。
Le FENU est à la recherche d'un conseiller en matière de développement des activités.
资发基金已开始物色一名业务发展顾问。
De nouveaux contrats ont été signés en Amérique latine.
拉丁美洲的业务争取数额开始增长。
Cette pratique ne se prête pas à l'application de directives opérationnelles prédéterminées.
这一做法违反了既定的业务则。
33.31 Ce sous-programme relève de la Division des opérations régionales.
31 本次级方案由区域业务司负责。
À cette fin, les activités opérationnelles de l'Organisation doivent être plus cohérentes.
为此,必须加强本组织业务活动的协调。
Les sources de financement doivent être indiquées à part.
业务活动的资金来源应分开单独公布。
33.28 Ce sous-programme relève de la Division des dispositifs régionaux.
28 本次级方案由区域业务司负责。
L'une consiste à apprécier leur impact opérationnel sur le terrain.
一,视其业务对具体情况产生的影响。
La participation du secteur privé à la production est encouragée.
私营部门参与发电业务经营亦受到鼓励。
Les coûts opérationnels ont connu la même évolution.
这些飞机的业务费用状况没有发生变化。
Le HCR passe en revue les paramètres de sa présence opérationnelle.
难民署正在审查难民署业务存在的设计参数。
Les pertes potentielles sont évaluées à 300 000 dollars.
预定业务的潜在损失估算为300 000美元。
À la mi-novembre, la COCOVINU a organisé un séminaire technique à New York.
他在会上就视察的业务方面了介绍。
Aucun accord n'a encore pu être établi concernant ses futures activités opérationnelles.
对于该组织未来的业务活动,仍然没有任何协议。
Ces importantes responsabilités supposent des capacités de gestion stratégiques et opérationnelles.
这些重大的责任需要通盘的战略和业务管理。
Cela vaut aussi pour ses activités opérationnelles au niveau national.
在本组织的业务工中也应做类似考虑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。