Non, non, ce n'est pas pour vous. Rose attrayant, comment?
不不不,它不。诱人的粉红色,怎么样?
Non, non, ce n'est pas pour vous. Rose attrayant, comment?
不不不,它不。诱人的粉红色,怎么样?
Cette couleur est trop voyante pour son âge.
这颜色太鲜艳了,不他的年纪。
Bref la personne la moins adaptée pour le job.
简单来说这是最不这份工作的人选。
Ah, non. Je suis trop pâle pour porter cette couleur, quel dommage !
啊,不,我实在太苍白了不这个颜色,真可惜!
C’est non approprié aux enfants au-dessous de 3 ans dû à de petites pièces.
该玩具零件较小,不3岁以下儿童。
D'après l'auteur, les locaux du Ministère ne sont pas conçus pour une longue détention.
提交人声称,内政部的该处建筑不长时间拘禁。
Par ailleurs, il est certain qu'aucune stratégie de développement n'est valable pour tous.
另一方面,的确不存在一个
所有人的发展战略。
Toutefois, il arrive que certaines disciplines ne soient pas accessibles à tel sexe.
可是有些学科也许不某种性别。
Les femmes sont éligibles pour les jurys (sauf quand elles sont physiquement incapables de faire).
3 妇女可以在陪审团任职(除非她们被认为身体不任职)。
J'ai l'impression que le statu quo actuel ne satisfait véritablement personne.
我感觉,现状其实不当地任何一方。
Ces développements n'ont peut-être plus leur place dans le Manuel.
这方面的材料继续列在手册之中已经不了。
Ce qui marche dans un cas ne va pas nécessairement s'appliquer à un autre.
一种情形的模式不一
另一种情形。
Cependant, ni le moment ni l'instant ne nous semblent indiqués pour faire ces observations.
然而,看来在此就这一事项发表看法的时间和场都不太
。
Les supports en la matière ne sont pas toujours adaptés à ce milieu.
在这方面给予的支持不总是
于农村妇女。
De plus, les fours anciens peuvent ne pas convenir pour le traitement de déchets dangereux.
此外,老式水泥窑也许不处理危险废物。
L'avertissement préalable pourrait également être inutile, notamment en cas de gel d'avoirs.
事先通知也不一冻结资产的情况。
L'immobilisme n'est pas de mise ici à l'ONU.
一种消极的态度不于本组织。
Le matériel pédagogique adapté à un pays peut ne pas l'être à un autre.
一种情况的培训材料可能不
另一种情况。
L'État garantit le droit à l'assistance aux citoyens qui sont faibles et inaptes au travail.
国家保障身体孱弱和不工作的公民获得援助的权利。
Les nouvelles technologies doivent être étayés par des initiatives internationales.
此外,这些信息和通信技术也不它们的语言和社会文化环境。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。