Son sang est encore beaucoup trop chaud.Le Roi n’en a cure.
她说,莉的血尚偏热,不适宜
刑罚手术。
Son sang est encore beaucoup trop chaud.Le Roi n’en a cure.
她说,莉的血尚偏热,不适宜
刑罚手术。
Je suis de ceux qui n’acceptent pas cette proposition.
我是不这种建议的人之
。
Je déclare que je n'accepterai aucun compromis.
我宣布不任何妥协方案。
Je doute s'il accepterai une telle proposition.
[书]我不知道他会不会这样的建议。
Je doute s'il accepterait une telle proposition.
〈书面语〉我不知道他会不会这样的建议。
Mais elle pourra être soignée sans être maintenue en détention.
但她可以不留拘留所
治疗。
Mais l'Afrique est consciente de cette situation et ne l'accepte pas comme fatalité.
但是非洲意识到这情况,它不
这种情况的不可
免性。
Elle concluait qu'en tout état de cause il n'aurait pas fallu accepter les assurances.
它最后说,无论如何,本不应当保证。
La Cour n'a pas accepté cette thèse.
但是法院仍而不
这
观点。
Cette allégation a été rejetée par un nombre important de membres du Conseil de sécurité.
安全理事会相当多成员不这
说法。
Il a été précisé que le Président al-Assad ne serait pas disponible pour une entrevue.
同时叙亚代表表示,阿萨德总统不
约谈。
Ce manque de coopération n'est ni acceptable ni dans le meilleur intérêt de la Syrie.
此种不合作既不可,也不符合叙
亚自身最佳
益。
Cet organe avait décidé de ne pas les accepter.
但本机构决定不这些订正案。
Le Bélarus rejette les critiques que certains pays ont formulées à son endroit.
白俄罗斯不些国家对它的批评。
Le Myanmar rejette donc les critiques injustifiés quant à la représentativité de la convention nationale.
由于很难说服武装组织参加谈判,因此缅甸不对其国民大会的包容性程度的不合理批评。
Cette élection a été rejetée par Abdul Wahid.
Haskanita会议最后选举米纳维先生担任解运/解放军的新主席,但阿卜杜尔·瓦希德不这次选举的结果。
Il n'a pas accepté de recruter dans toutes les tribus.
政府并不所有部落提供的人员。
Il fait aussi partager sa propre expérience aux institutions internationales et à ses partenaires étrangers.
联邦反垄断局不只是技术援助者,它也将自己的经验提供给国际机构和外国伙伴考虑。
Au début, certains proviseurs et même des parents ont plutôt mal accueilli le programme.
45 最初,些学校校长甚至家长都不太
该方案。
Sa délégation n'acceptera aucun arrangement exigeant le paiement d'intérêts.
委内瑞拉代表团将不要求委内瑞拉支付
息的任何安排。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。