Selon un rapport d'enquête de la Zhejiang Satellite TV, les secouristes ont déclaré que "la boîte noire" du train a été retrouvée, ce qui permettra de déterminer les causes de l'accident.
据浙江卫视的调查,搜已经找到了火车的“
匣子”,这将有助于我们找到事故的原因。
Selon un rapport d'enquête de la Zhejiang Satellite TV, les secouristes ont déclaré que "la boîte noire" du train a été retrouvée, ce qui permettra de déterminer les causes de l'accident.
据浙江卫视的调查,搜已经找到了火车的“
匣子”,这将有助于我们找到事故的原因。
Le BSCI a reçu l'assistance des experts du Conseil pour la sécurité des transports des États-Unis, de l'Organisation de l'aviation civile internationale et d'une société privée canadienne spécialisée dans la récupération des informations contenues dans les boîtes noires et recueilli plusieurs témoignages émanant de membres du personnel civil et militaire de la MINUAR et de fonctionnaires du Siège de l'ONU.
监督厅从联合国国运输安全委
会、国际民用航空当局和加拿大一
专门从
匣子中恢复信息的私
公司获得专
援助,并从联卢援助团的军事和文职
以及总部工作
处获得证词。
Les avancés technologiques en matière de surveillance des données comme de la technologie audionumérique, le Réseau numérique à intégration de services (RNIS), le téléphone numérique, y compris la localisation par téléphone cellulaire, l'ADN et la biométrie, la boîte noire, les puces de radio-identification (RFID) et les puces implantables connectées au Système mondial de localisation (GPS) ainsi que leur généralisation font que les observateurs et les défenseurs des libertés publiques mettent en garde, dans une métaphore très orwellienne, contre le risque de se retrouver dans une société placée sous haute surveillance.
改进的数据监测、数字式音频
、综合服务数字网络、数字式电话,包括蜂窝电话位置数据、DNA和生物测定
、
匣子、无线电频率识别芯片和植入式全球定位系统芯片的问世及其方便可得,使得评论
和民权自由主张者都用乔治·欧文10 的话警告说,现在的世界有可能变成一个监视社会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。