Les cinq catégories utilisées actuellement sont les suivantes: Brancos, Pardos, Pretos, Amarelos («Jaune», catégorie qui englobe les descendants d'immigrants asiatiques) et «autochtones».
前实行
五种类别为:branco、pardo、preto、amarelo (黄种人,指亚洲移民
后裔)和“土著”。
Les cinq catégories utilisées actuellement sont les suivantes: Brancos, Pardos, Pretos, Amarelos («Jaune», catégorie qui englobe les descendants d'immigrants asiatiques) et «autochtones».
前实行
五种类别为:branco、pardo、preto、amarelo (黄种人,指亚洲移民
后裔)和“土著”。
Toutefois, les conditions de logement des ménages dirigés par des Noires sont pires et les possibilités d'utiliser les services urbains sont moindres que pour les ménages dirigés par des femmes de race blanche ou jaune.
过,较之白人和黄种人妇女为户主
庭,黑人妇女为户主
庭住房条件较差,获得城市服务
机会也少。
À peine plus de la moitié de la population brésilienne a déclaré appartenir à la race blanche ou de couleur (51,4 %), les Noirs et mulâtres totalisant 48 %, les races jaune et autochtone représentant moins d'1 % seulement (voir tableau 6 en annexe).
一半稍多一点巴西人称自己为白人或有色人(51.4%),黑人和穆拉托人共占48%,只有
1%
人口由黄种人和土著民族组成(附件,表6)。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。