Outre ce radar, des systèmes d'observation optique et radar sont actuellement construits au Japon.
除了中大气雷达之外,在日本还建造了光学和雷达观测设施。
Outre ce radar, des systèmes d'observation optique et radar sont actuellement construits au Japon.
除了中大气雷达之外,在日本还建造了光学和雷达观测设施。
Lancé en 1991, ce satellite de la NASA a étudié la haute atmosphère jusqu’en 2005, fin de sa mission.
美国航空航天局1991年发射
这颗人造卫星曾负责研究
大气,直
2005年服役期满。
Le projet GEODESIC vise à découvrir par quel mécanisme l'énergie des aurores boréales réchauffe la haute atmosphère terrestre.
这次实验目
是研究北极光产生
能量如何使地
大气升温。
La plupart de ces polluants sont transportés en Antarctique par la couche supérieure de l'atmosphère, d'autres par les océans.
许多这种污染物是通过大气送入南极洲
,其他一些则是通过洋流。
On a également développé une série de fusées sondes pour mener des expériences scientifiques dans la basse et la haute atmosphère.
还研制了一系列探空火箭,进行低和
大气
科学试验。
Les gaz industriels provenant de la Terre atteignent l'atmosphère supérieure, voire l'ionosphère, modifiant leur chimie naturelle et, partant, les paramètres électrodynamiques du plasma.
工业气体排放从地穿透
大气,甚
电离
后会改变其自然组成,并最终导致等离子体电动力学参数发生改变。
La recherche sur l'ionosphère est importante non seulement pour comprendre la physique de la haute atmosphère, mais aussi pour la propagation radio dans l'ionosphère.
电离研究不仅对
了解
大气
物理特性是重要
,而且对
了解电离
无线电传播特点也是重要
。
Pour des raisons économiques, la couverture du réseau d'observation de la haute atmosphère est progressivement réduite à 12 stations (avec seulement la station Amundsen-Scott à l'intérieur du continent).
经济考虑,
大气网络正逐渐减
12个观测站(只保留设在内陆
Amundsen-Scott站)。
Il s'agit d'une action menée en coopération entre l'Année héliophysique internationale, le comité d'histoire de l'Union géophysique américaine et le comité d'histoire de l'Association internationale de géomagnétisme et d'aéronomie.
这是国际太阳物理年、美国地物理学联合会历史委员会和国际地磁和
大气物理学协会历史委员会合作开展
一项工作。
Un accord a été signé entre la France et l'ESA, visant à mener une campagne de vols stratosphériques (ballons et avions) pour valider les mesures de ces trois instruments.
法国和欧空局已经就利用大气飞机和气
,对自这三个项目获得
数据进行验证
问题签订了一项协议。
D'autres expériences, dans le domaine des ultraviolets et des rayons X, réalisées au moyen de satellites et de fusées-sondes, prennent une importance croissante pour l'étude de la haute atmosphère et l'astronomie.
其他远紫外或X射线观测实验,也是利用卫星和探空火箭进行大气科学和天文学研究越来越重要
课题。
Un nombre considérable de réseaux d'information météorologique appuie les opérations et la recherche en Antarctique, notamment des stations météorologiques de surface automatiques ou habitées, des stations d'observation de la haute atmosphère et des satellites.
有若干气象报告网络支持南极业务和研究,其中包括自动化
和有工作人员
地面气象站、提供
大气探测
观测站以及提供信息
卫星。
La ionosphère, les vents de la haute atmosphère, la microgravité, ainsi que la composition et la structure de l'atmosphère (y compris sa pression et sa densité) feront l'objet de nouvelles études afin d'atteindre les objectifs définis ci-dessus.
电离、
大气风、微重力、大气构成和大气结构(包括压力和密度)等,是为实现上述目标选定用来作进一步调查
专题。
Dix-huit des stations de surface font partie des 989 stations du réseau d'observation du Système mondial d'observation du climat (SMOC) et les 12 stations d'observation de l'atmosphère font partie des 150 stations qui composent le réseau d'observation du SMOC.
在全气候观测系统地面网络
989个观测站中有18个南极地面气象站。 在组成全
气候观测系统
大气网络
150个观测站中有12个南极
大气观测站。
La Commission pakistanaise de recherche sur l'espace et la haute atmosphère (SUPARCO), qui coordonne au niveau national les activités de télédétection, a joué et continue de jouer une rôle central dans la promotion des applications des techniques de télédétection par satellite.
巴基斯坦空间和大气研究委员会(空研会)是巴基斯坦本国遥感活动
协调单位、在促进国内使用卫星遥感技术方面发挥了并继续发挥着中心作用。
Les travaux de recherche sur la haute atmosphère et les travaux d'astronomie à l'aide de satellites et de fusées sondes sont notamment focalisés sur les recherches dans ce domaine ainsi que sur les observations dans le rayonnement ultraviolet et le rayonnement X.
这方面研究以及其他使用远紫外或X射线观测结果
研究是利用卫星和探空火箭进行
大气科学和天文学研究越来越重要
课题。
L'émission de gaz d'échappement en haute altitude est aussi préoccupante, car elle peut contribuer à modifier la composition des couches supérieures de l'atmosphère et le climat du fait de l'émission de gaz de serre et d'autres émissions affectant la formation des nuages.
另一个关切问题是飞机空废气排放问题,因为通过温室气体排放和影响云
形成
排放,这些废气排放能够促使
大气
构成和气候改变。
Le cas des satellites BeppoSax et UARS (satellite de recherche sur la haute atmosphère) a été étudié, puis le logiciel d'analyse SCARAB (modèle de désintégration des engins spatiaux sous l'effet des contraintes aérothermiques lors de leur rentrée atmosphérique) a fait l'objet d'une présentation.
会上专门介绍了对BeppoSAX号卫星和大气研究卫星
分析情况,随后介绍了欧空局关
摧毁性重返
航天器重返大气
并因气动热发生断裂
分析工具最新情况。
Au cours des 10 dernières années, le système radar pour l'étude des moyenne et haute atmosphères de l'Université de Kyoto a participé à une expérience visant à élaborer un modèle de distribution des débris en altitude et à estimer la forme de ces débris.
过去10年期间京都大学中大气雷达系统(MU)对建立碎片
空分布模型和估计碎片形状
试验作
了重大贡献。
Les données DGPS sont un élément important du programme de la Commission de recherche sur l'espace et la haute atmosphère (SUPARCO) consistant à utiliser des ballons-sondes, pour déterminer le profil vertical du vent et les facteurs de pondération du vent dans les expérimentations de fusées.
差分全定位系统
数据是空间和
大气研究委员会气
探测方案
一个重要组成部分,该数据用
确定为进行火箭试验所需
垂直风剖面和风加权因子。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。