Cet acteur peut jouer des personnages très différents,c'est formidable!
这个员
截然不同的角色,真
不起!
Cet acteur peut jouer des personnages très différents,c'est formidable!
这个员
截然不同的角色,真
不起!
L'acteur génial de "Truman Capote" réalise "Rendez-vous l'été prochain". Portrait.
楚门·卡波特的优秀
员导
《下个夏天见》。人物特写。
A la scène comme dans la vie, l'héroïne d'« Harry Potter » est une étudiante studieuse et intelligente.
如同艾玛在《哈利波特》中的角色一样,她在
活中同样也是一名聪明好学的高材
。
Une autre actrice, Chen Hong, femme de Chen Kaige, jouera le rôle principal dans le film, c'est-à-dire l'épouse de Mei Lanfang.
另一位女员,陈红,陈凯歌的妻子将在电影中
女主角,梅兰芳的妻子。
Jack Bauer,l'inoxydable agent anti-terroriste de «24h chrono»,interprété par l'excellent Kiefer Sutherland, va achever sa mission à la fin de la saison.
杰克·鲍威尔--由基弗·萨瑟兰的《24小时》中的反恐英雄,将在第八季中结束自己的任务。
Ainsi, les personnages secondaires paraissent moins convaincants que le couple des parents Perret, formidablement interprétés par Bernard Campan et Cécile Rebboah.
当然,《桥上的咖啡》并不是完美无缺,配角的表没有
Perret夫妇的Bernard Campan和Cécile Rebboah更加有说服力。
Un remake hollywoodienserait en bonne voie avec Demi Moore dans le rôle de la mère et Miley Cyrusdans le rôle de l’ado.
好莱坞将重新拍摄这部影片,黛米摩尔出母亲,Miley Cyrus则
女儿。
Maisie Williams incarnera Arya Stark. C’est une toute jeune actrice également, elle a déjà joué au théâtre mais pas à la télévision.
Maisie Williams 将艾莉娅史塔克.这是一个同样年轻的
员,她曾经在歌剧院表
过但没有上过荧幕.
Ce changement de vie professionnelle prend une tournure plus personnelle lorsqu’il tombe sous le charme de son professeur d’expression orale, Mme Tainot.
在他遇到充满魅力的女教师(由茱莉亚罗伯兹)后,这次职业
涯的转变似乎更像一次人
的转变。
L'aventure d'un homme avec l'employée de maison conduit à de sombres conséquences. Remake de «La Servante», film coréen du début des années 1960 réalisé par Kim Ki-Young.
已故导金绮永1960年同名电影翻拍,戛纳影后全度妍
的侍女对中
阶级家庭男主人公
一段痴情。
Après avoirincarné l’adolescente type dans « La Boum », elle interprète une mère célibataire moderne qui doit, à sontour, faire face aux problèmes de sa fille adolescente.
在少年的《初吻》后,这次她扮
一位现代单身母亲,她必须面对她十几岁的女儿所带来的问题。
Après cinq ans passés dans le placard (en prison), Charles (Jean Gabin) se retrouve dans un train de banlieue à écouter les ternes petites vacances des banlieusards.
查尔斯(让•迦本)五年刑满释放,乘坐在城郊的火车上,听着周围的乡下人们讲述着自己平淡无奇的假期。
Marion Cotillard, héroïne de deux des grands succès de l'année - "Inception" et "Les Petits Mouchoirs" -, est la première actrice à arriver en tête de ce classement.
玛丽昂.歌迪亚本年度因“盗梦空间”和“小小的白色谎言”两部影片女主角大获成功,稳居榜首。
Tout auréolée d'un cèsar de la meilleur actrice et de nombreux prix internationaux pour La Môme, Marion Cotillard confie que le personnage de Piaf a bouleversé sa vie.
在以《玫瑰人》获得奥斯卡最佳女主角以及多项国际电影大奖的光环下,玛丽昂-歌利亚表示
皮亚夫已经彻底颠覆
她的
活。
Pour ce faire, il va rapidement s'adjoindre les services d'un jeune ambitieux rencontré en prison, Francis (Alain Delon), dont il ne tarde pas tout de même à déceler les faiblesses.
为干成这桩大罪,他必须尽快联系到一个他在狱中结识的同谋,年轻自负的弗朗西斯(阿兰•德龙
),然而,此人很快就暴露出自己的种种弱点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。