Quels concours présenter à la fin de la 2 ème année de Classe Préparatoire ?
两年预学习后参加何种竞考?
Quels concours présenter à la fin de la 2 ème année de Classe Préparatoire ?
两年预学习后参加何种竞考?
Je compte utiliser les six mois pour compléter le baccalauréat apprendre la langue tâche.
我计划用半年时间完成预
语言
学习任务。
Les étudiants peuvent désormais poursuivre des études de ce niveau à Bonaire.
学生们现在能够在博内尔岛完成学预
教育。
Il est sanctionné par l'obtention du premier diplôme universitaire appelé Baccalauréat.
毕业生取得业士证书,也叫
学预
证书。
La carte de ces CPGE est quasiment stabilisée, les effectifs n'augmentant globalement plus.
这些学校预
量基本是稳定
,学生
量基本不再增长。
1 L'auteur était le Directeur de l'Académie préuniversitaire «César Vallejo» et professeur de mathématiques.
1 提交人是塞萨尔·巴列霍学预
学校
校长和
学教师。
25 % des étudiants de l'université étaient des femmes.
小学和初中学生是女生; 28%
学预
水平学生是女生; 25%
学生为女性。
Le deuxième cycle de l'enseignement secondaire comprend le niveau du certificat de fin d'études secondaires et l'enseignement professionnel technique.
高中等教育学预
教育和职业技术教育。
La proportion des entrées au niveau pré-universitaire, à la fin de l'enseignement secondaire de base, augmente d'année en année.
中等基础教育在内
学预
入学率连年上升。
Dans trois internats pour Roms, 50 élèves roms pouvaient commencer leur préparation aux études supérieures chaque année.
在三个罗姆人寄宿学校,每年有50名罗姆学生可以开始接受高等教育之前预
学习。
Ceci signifie que les filles prennent généralement des cours propédeutiques alors que les garçons choisissent des cours professionnels.
这意味着女生入学后往往是学习预课程,而男生则选修专业课程。
Ceux-ci peuvent prétendre à une année de formation préparatoire en vue de présenter l'examen d'entrée à l'université.
可先准许这些群体进行一年学预
学习再参加入学考试,以便能为考试进行适当
准备。
L'enseignement préparatoire à l'université (VWO) s'étale sur six ans, et prépare les élèves à l'université ou à l'enseignement professionnel supérieur (HBO).
学预
教育共需6年,使学生为进入
学或高等职业教育(HBO)做准备。
Le Ministère de l'éducation a jusqu'à maintenant travaillé sur la réforme actuelle de l'enseignement et, en particulier, les institutions professionnelles et préprofessionnelles.
教育部现正致力于实行教育改革并推广职业和职业预教育。
Les enseignants des établissements préparatoires ont indiqué que les élèves venant des écoles communautaires obtenaient des résultats bien supérieurs à la moyenne.
据预学校教师
报告,社区学校毕业生
成绩
高于平均水平。
Les récentes réformes de l'éducation ont étendu l'éducation primaire jusqu'à la huitième année et ajouté une année préparatoire pour les enfants de 6 ans.
最近教育改革将基础教育延长至八年级,并为6岁儿童增加了一个预
级。
Dans l'enseignement pré-universitaire, le hollandais, l'anglais et le papiamento sont obligatoires, avec une autre langue à choisir entre l'espagnol, le français et l'allemand.
在学预
教育中,荷兰语、英语和帕皮阿门托语都是必修课,西
牙语、法语或德语是选修课。
Les classes supérieures de lycée (sections de techniciens supérieurs et classes préparatoires aux grandes écoles) comptent 318 000 étudiants, mais cette progression reste très inégale.
高中最后
级(高等技术系和重点高等学校
预
)拥有选修高等教育课程
学生31.8万人,但是进展仍然十分平衡。
Elle a été choisie par 65% des filles des classes préparatoires à l'université et par 59% des garçons du secondaire général du deuxième cycle.
在学预
中女生选择此项组合
为65%,在普通高级中学中为59%。
L'Ecole supérieure de commerce (ESSEC) propose ainsi à des lycéens volontaires de ZEP de suivre, de la seconde à la terminale, une formation préparatoire.
高等经济及商业学校(ESSEC)因此向自愿教育优先区中学生建议,从二年级到最后一个学年,参加预
培训。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。