"cis" et conforme au développement , Le bon la coopération.
“”,
应发展,
作
利。
"cis" et conforme au développement , Le bon la coopération.
“”,
应发展,
作
利。
Se conformer à diverses exigences de nos clients!
应各种客户
要求!
Elle doit répondre à leurs intérêts et refléter leurs buts et aspirations.
它必须应他
利益,反映他
目标和愿望。
Ces normes ne sont pas figées, elles évoluent en fonction des tendances internationales.
际标准不是静态
,而是
应
际趋势
。
Notre Organisation doit s'adapter aux nouveaux défis et aux réalités actuelles.
这个组织需要
应当前
新挑战和新现实。
Un important volume de fonds supplémentaires est recueilli au niveau des pays.
很多补充资金是在家一级筹措
,这种资金可能会更
应
家一级
需要。
On a fait observer que le système de la coprésidence s'était avéré souple et efficace.
他指出,共同主席制度是一个应需要和有效
机制。
Face à tous les défis de notre époque, l'ONU doit prouver sa pertinence.
面对时代
种种挑战,
必须证明它能
应时代
需要。
L'adaptation de l'Organisation des Nations Unies aux exigences de notre époque est d'une pressante nécessité.
绝对必须使
应
这个时代
要求。
Cet arrangement international sur les forêts devrait être dynamique et s'adapter à l'évolution des situations.
际森林安排应是动态
,
应变化中
条件。
La première réponse passait par une aide, mais la deuxième était plus complexe.
虽然可以通过援助实现应周期
财政调整,但是出口多样化
问题更为复杂。
Les changements technologiques rapides requièrent des stratégies de valorisation des ressources humaines plus souples.
因为技术变化速度很迅速,所以需要不同
、更灵活
、可
应情况
人力资源开发战略。
Le troisième est une manière de gérer les ressources qui réponde aux besoins.
第三,将寻求关于落实
应需求
资源管理方面
指导。
L'ONU doit évoluer avec son temps et selon les aspirations de ses membres.
必须与时俱进,并
应会员
愿望。
Participation au partenariat mondial pour le développement correspondant aux intérêts mondiaux de la Russie.
参与应俄罗斯全球利益
全球发展伙伴关系:俄罗斯儿基会
主要活动之一是保护儿童和青少年
权利,作为执行《儿童权利公约》这一重要
际文书工作
一部分。
Le monde change, les États-Unis devraient suivre et faire preuve d'un peu d'humilité.
世界正在发生变化;美应当
应时代潮流,表现出恭谦
态度。
Les systèmes de santé inéquitables ne permettent pas de répondre aux besoins des pauvres.
不公平卫生系统不是
应穷人
需要。
En raison de cette nouvelle orientation, le Centre n'a plus tout à fait les mêmes partenaires.
为了应这一新
定向,中心在当地伙伴单位
范围也有所扩大。
Ces normes ne sont pas figées, elles sont ajustées en fonction des faits nouveaux qui interviennent.
际标准不是静态
,而是
应新
发展态势
。
Il est donc légitime d'étudier comment cette pratique peut être validée par le droit des traités.
因此,研究如何使这种实践应条约法是正当
。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
指正。