Quel est le ministère chargé d'harmoniser la législation interne avec la Convention ?
她哪
责使国内立法与《公约》一致。
Quel est le ministère chargé d'harmoniser la législation interne avec la Convention ?
她哪
责使国内立法与《公约》一致。
Plusieurs intervenants ont remis en question l'organisation et le suivi des débats thématiques.
几位与会者专题辩论采用何种形式,并
辩论的后续工作。
Des participants se sont également interrogés sur le coût de l'administration d'un service diplomatique.
还有开展外交事务的费用。
M. Akram (Pakistan) demande si le résumé sera distribué en tant que document de la Commission.
Akram先生(巴基斯坦),是否将摘要作为委员会文件进行分发。
Elle veut également savoir comment la nouvelle législation a été élaborée et le rapport établi.
她还如何制定新法律,以
如何编写报告。
Un certain nombre de délégations m'ont posé la question.
一些代表团已这
题。
On nous demande souvent quand le dialogue commencera.
我们经常被对
何时开始。
La question de savoir ce que recouvrait l'expression “certificats du même type” a été soulevée.
有“同类证书”的概念。
Confrontée à ce fait à l'audience, elle a répondu qu'elle avait fait une erreur.
当听证中被这一点时,她答称自已弄错了。
Il demande si les habitants ont été consultés sur l'autodétermination par sondage ou par dénombrement individuel.
他,是否曾通过
卷调查或点算
数来确定居民对自治的看法。
Le représentant de l'Espagne a demandé quand et comment l'OTAN cédera le pas à l'Union européenne.
西班牙北约何时
如何为欧洲联盟的领导让路。
On a demandé comment la Commission aidait les organisations régionales à coordonner leurs programmes de travail.
有非洲经委会如何帮助各区域组织协调其工作方案。
Les délégations ont demandé quand le FNUAP soumettrait une politique d'évaluation au Conseil d'administration pour examen.
很多代表团口基金何时能够提交一份评价政策供执行局审议。
Le représentant de l'Arménie a fait référence à Lord Curzon et à ses questions concernant les Arméniens.
亚美尼亚代表提到柯曾爵士亚美尼亚
。
On a demandé à M. Pedersen si le directeur avait mentionné le mot "macaques" en parlant au groupe.
K.P.先生被,教导主任是否对那群
说了“毛猴”之类的
。
Sur ce point, le représentant de l'Espagne a demandé quand nous rejoindrons le Partenariat pour la paix.
在这方面,西班牙代表我们何时加入和平伙伴关系。
Le représentant de la Slovaquie s'est interrogé sur les autres conflits africains et sur mes projets de voyage.
斯洛伐克代表其他的非洲冲突,并询
了我的访
计划。
Une délégation a posé une question au sujet de la recommandation relative aux locaux communs des Nations Unies.
一代表团
关于联合国共同房地的建议。
On nous demande à présent de préciser le nombre d'armes détruites, où et quand elles ont été détruites.
现在,我们被销毁武器的数量、地点和时间。
Deux délégations ont demandé à quoi étaient dus les problèmes rencontrés et en quoi consistaient les difficultés acceptables.
两代表团询
了
题产生的根本原因,并
什么情况算作可接受的
题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现
题,欢迎向我们指正。