Il a écrit un pavé de plus de mille pages .
他写了一篇上千页的长篇大。
Il a écrit un pavé de plus de mille pages .
他写了一篇上千页的长篇大。
Le schéma ci-dessous vous expliquera mieux la réalisation qu'un long discours rébarbatif.
下面的图表会解释更好地认识到, 长篇大禁止。
Je ne vais pas m'étendre sur cette question.
我将不会对此发表长篇大。
En conséquence, je ne vais pas parler longuement.
因此,我不会用分配给我的时间做长篇大。
L'heure est peut-être mal choisie pour se pencher trop longtemps sur les erreurs.
也
不是就出了什么差错
长篇大
的时候。
À l'ONU, nous parlons beaucoup de la prévention et du règlement des conflits.
联合国,我们长篇大
讲什么冲突的防止和解决。
Sans doute ce moment se prête-t-il moins aux longues déclarations qu'à l'introspection.
此时此刻更需要的也是反思,
不是作长篇大
。
Je parlerai peu, car j'ai déjà pris la parole ce matin.
由于我今天上午已经说了一些话,我将不会长篇大。
Pourtant, c'est l'action concrète plutôt que d'autres discours qui semblerait un impératif politique.
不过,政治上的迫切需要似乎是具体的不是长篇大
。
En outre, nombreux sont ceux qui n'avaient pas le temps de lire un texte aussi long.
此外,很多人也没时间读完这种长篇大。
Ils allaient droit au sujet et ne comportaient aucune longue description des fonctions de la Commission.
这些文件主题明确,没有长篇大地谈委员会的职能。
Le document de cette année ne comprend pas les exposés volumineux qui avaient été inclus dans le passé.
今年的文件没有往年的那种长篇大。
Ce n'est pas le moment de faire de longs discours sur ce qui a été accompli jusqu'à présent.
不是就迄今所采取的
作长篇大
的时候。
Il convient de se rappeler qu'il n'est pas toujours possible de traduire le texte des commentaires longs.
应注意的是,如果就草案提出长篇大的意见,那么也
就不可能加以转化。
Comme vous nous enjoignez sagement à la brièveté, je n'aborderai que les recommandations figurant dans le rapport du Secrétaire général.
由于你明智地禁止长篇大,我只想涉及秘书长报告中的各项建议。
Je l'ai déjà mentionné, les six Présidents privilégient l'action plutôt que les longs discours, et cela est spécialement vrai dans mon cas.
我已经说过,六位轮值主席更喜欢,
不是长篇大
,我也一样。
Les pays développés étaient essentiellement préoccupés par la préservation de leurs intérêts commerciaux, en dépit de leurs assertions concernant l'environnement.
就发达国家言,尽管它们关于环境有各种长篇大
,但当务之急还是保护它们的贸易利益。
L'harangue que nos venons d'entendre de l'Ambassadeur du Soudan ne nous donne pas d'assurance que le Gouvernement soudanais s'apprête à changer de comportement.
我们刚才听了苏丹大使发表长篇大,恐怕无法让我们相信,苏丹政府将改弦更张。
La notion de nationalité dominante ou effective est établie en droit international et il n'est pas besoin ici de lui consacrer de longs développements.
主要或有效国籍的概念由国际法确立,这里没有必要对其作长篇大。
Je ne voudrais pas m'étendre trop longuement sur le sujet, mais je ne veux pas non plus que quiconque soit leurré par ces allégations israéliennes.
我并不想作长篇大,但我也不希望任何人受以色列这些指控的蒙蔽。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。