Il s'agit là d'une destruction d'une ampleur jamais observée auparavant.
这种破坏比以往任何虫害暴发都要高数量级。
Il s'agit là d'une destruction d'une ampleur jamais observée auparavant.
这种破坏比以往任何虫害暴发都要高数量级。
La quantification paraissait souhaitable afin de délimiter un ordre de grandeur.
从说明数量级
角度来看,量化似乎是可取
。
Ses détecteurs représentent une amélioration de plusieurs ordres de grandeur par rapport aux détecteurs infrarouges actuels.
阵列探测器比以往红外探测器能力可提高数
数量级。
L'Inde elle-même a développé un superordinateur PARAM capable d'effectuer des milliards d'opérations flottantes par seconde (GIGAFLOP).
印度自身研制了千兆数量级PARAM计算机,每秒钟可作
万亿次运算。
La plus petite de ces dernières est considérée comme peu fiable.
蒸汽压力两
很接近(0.3 与 0.4 x 105 帕),但不同文献有关水溶性
数据却相差
数量级(0.35-3.0),
般认为,
是不可靠
。
Dans un pays en développement, ces grandes entreprises peuvent plus facilement qu'ailleurs s'assurer ou consolider une position dominante.
这种重量级选手在发展中国家比任何其他地方都更容易建立或巩固其支配地位。
Ladécoupe d'équerre s'obtient facilement en entourant le tube avec unefeuille de papier de fort grammage (type papier photo pour imprimante).
这广场削
很容易被包装
和重量级
文件(标准纸照片打印机)片管。
A son maximum, sa constante de la loi de Henry est du même ordre de grandeur que celle de l'endrine.
为十氯酮计算出来两
亨利法则常量中,
高
和安特灵处于同
数量级。
Ainsi, la constante de la loi de Henry varie d'un ordre de grandeur, selon le type des données utilisées pour la calculer.
这点可以通过以下事实得以证实:根据计算所使用
数据类型不同,亨利法则常量存在着
数量级
差别。
Les chiffres donnés pour les taux de défaillance des munitions explosives se situent généralement dans la fourchette de 1 à 30 %, c'est-à-dire juste au-dessus d'un ordre de grandeur.
爆炸性弹药报告哑弹率
般在1-30%之间, 即刚刚超过
数量级。
Car le mariage est vraiment une décision de poids au sens propre du terme, confirme une étude portant sur 10 000 Américains suivis pendant vingt ans.
因为对1万美国人20年
跟踪研究证实,结婚实在是
“重量级”
决定。
Il convient de noter que ces incidences estimées sont environ 10,000 fois plus élevées que le chiffre généralement accepté de 1.10-6 pour les risques de cancer.
应该指出是,这些估计
发生率比
般接受
风险
1x10-6要高出至少四
数量级。
Je sais pas pourquoi on appuye avec force sur la façade de piscine et fait encore un tour dans la piscine, comme deux nageurs excellents des Jeux Olympiques.
如同世界杯游泳比赛里两
重量级
健将。
Il a été démontré que leurs potentiels de bioaccumulation dans la moule bleue (Mytilus edulis) dépassent d'un ordre de grandeur les potentiels de bioconcentration de plusieurs PCB.
BDE-47和BDE-99在紫贻贝(Mytilus edulis)中生物富集潜力要比若干种多氯联苯物质
生物富集潜力高出
量级。
Enfant du ghetto de Brooklyn à New York, Mike Tyson deviendra le plus célèbre champion poids lourds avec Mohammed Ali et totalisera 35 victoires et 10 titres mondiaux.
自幼生长在纽约布鲁克林贫困区迈克·泰森和穆罕默德·阿里
样成为了
著名
重量级冠军,并且共获得35次胜利,夺得10
世界冠军头衔。
Il existe plus de 20 licences approuvées par l'OSI, dont la licence GPL de la FSF, mais aussi des licences de grandes entreprises technologiques telles qu'IBM, Nokia et Intel.
经批准开放源码许可证现已超过20
,其中包括自由软件基金会通用公共许可证,但也包括IT业重量级参赛者,例如IBM、Nokia和Intel
许可证。
On gagne donc assez peu en vitesse de pointe mais avec la puissance disponible on roule en moyenne beaucoup plus vite, environ la même allure qu'un poids lourd moderne.
它高速度小
收入 , 但与电力平均名册上提供关于快得多 , 作为
现代化
重量级相同
速度。
Le 15 août, la PAE a soumis une proposition d'une valeur globale brute présentant son estimation initiale afin que les discussions se poursuivent et que l'ONU affine ses prescriptions techniques.
太平洋建筑工程师有限公司于8月15日提交了份“粗数量级”投标书,提出初步估计数,以便继续开展讨论并完善联合国
技术要求。
La structure du système de constellation et les moyens de contrôle au sol procurent au système européen un avantage sur la précision de localisation qui sera de l'ordre du mètre.
这欧洲
系统在星座结构和地面控制方面采用了先进
措施,定位精度可以达到1米
数量级。
Il ne s'agit pas d'une proposition développée et les chiffres mentionnés ne sont pas des montants estimatifs - ce sont des indications globales de l'ordre de grandeur des montants qui seraient nécessaires.
这不是已确定
提案,所提费用数字也并非估计数,而是从总体上说明所需费用可能会达到
数量级。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。