Fournir de l'eau potable et des services d'assainissement adéquats à la population urbaine et périurbaine croissante est un défi majeur.
向日益增加的城市和近郊区人口提供安全饮水和适当的卫生服务是巨大挑战。
Fournir de l'eau potable et des services d'assainissement adéquats à la population urbaine et périurbaine croissante est un défi majeur.
向日益增加的城市和近郊区人口提供安全饮水和适当的卫生服务是巨大挑战。
Dans les pays développés, l'existence de modes de transport adéquats pour les populations vieillissantes dans les zones périurbaines est un problème croissant.
在发达国家,日益引起人们关切的是郊区老龄人口的交通工具是否足够。
Il vise également à étendre et à améliorer la couverture sanitaire des populations des zones urbaines et sub-urbaines défavorables, aussi bien sur le plan quantitatif que qualitatif.
它的另标是从
和数
大并改进城市和郊区处境不利人口中的卫生保健覆盖率。
Il a surtout été question d'assurer aux pauvres des zones urbaines et périurbaines l'accès à l'énergie, de recommander la mise en place de vastes programmes d'électrification des bidonvilles et de promouvoir l'utilisation des sources d'énergies nouvelles et renouvelables pour améliorer l'accès aux services de base, comme l'eau, l'assainissement, l'électricité et le combustible pour la cuisson des aliments.
人居署的主要重点是强调城市和近郊区贫困人口获得能源的问题,建议开展大规模的贫民区通电方案,并在使人们更好地获得水、电、环境卫生和炊用燃料等基本服务的工作中推广应用新能源和可再生能源。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。