On tient beaucoup au patrimoine culturel de notre pays.
我们珍惜国家的遗产。
On tient beaucoup au patrimoine culturel de notre pays.
我们珍惜国家的遗产。
Il a laissé une fortune immense pour héritage.
他把一大笔钱留作遗产。
Ce site naturel fait partie du patrimoine mondial de l'humanité.
这处自然景点属于世界人类遗产。
Après le partage, chacun a été loti d'une maison.
遗产确立以后, 每人都分得了一幢房屋。
Elle a laissé son héritage à deux successeurs légitimes.
她把她的遗产留给了两位法继承者。
Ces héritage culturel est unique dans son genre et d'une très grande rareté.
这遗产是独一无二的,极为罕见。
C'est une atteinte intolérable au patrimoine culturel de Paris.
对于巴黎遗产来说,这是一次巨大的损失。
De son père décédé, il a une très grande fortune à hériter.
从已故父亲那里,他有很大一笔遗产要继承。
La réserve de Scandola figure sur la liste du Patrimoine de l’Unesco depuis 1983.
1983年,Scandola被列入联国世界自然遗产。
Sont également visés les aspects du patrimoine culturel, qui peut être des biens de l'État.
它也包遗产方面,
遗产可以是国家财产。
Les nuits parisiennes font partie intégrante du patrimoine culturel de Paris.
巴黎的夜生活是巴黎遗产的一部分。
La belle Méditerranéenne a donc beaucoup reçu en héritage.
这座美丽的地中海城市因而继承了大量的遗产。
Zhangqiu ville et le "Lotus-Chuen," en 2005 et le patrimoine culturel mondial.
且章丘市的“百脉泉”在2005年并世界遗产。
Il est l'héritier d'une grande fortune.
他是巨额遗产继承人。
Le patrimoine culturel national fait partie des biens de l'État.
国家财产包国家的
遗产。
52 La diversité culturelle est le patrimoine commun de l'humanité.
多样的是人类的共同遗产。
Nous recueillons encore aujourd'hui les fruits de leur travail.
我们至今仍然受益于他们的遗产。
Capitale de la région Languedoc-Roussillon, Montpellier a conservé de son passé un riche patrimoine.
蒙彼利埃是朗格多克-鲁西永大区的首府,保存有大量的历史遗产。
Des progrès ont été enregistrés concernant l'inventaire du patrimoine culturel.
遗产的清点工作取得了进展。
Il concerne les arts et le patrimoine culturel.
授奖类别属于艺术和遗产类。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。