À la présente séance, le Conseil de sécurité entendra un exposé de M. Jean-Marie Guéhenno.
在本次会议上,安全理事会将听取让-马里·盖埃诺先生的通
。
表扬
À la présente séance, le Conseil de sécurité entendra un exposé de M. Jean-Marie Guéhenno.
在本次会议上,安全理事会将听取让-马里·盖埃诺先生的通
。
Permettez-moi aussi de remercier M. Guéhenno de son compte-rendu très complet.

感谢盖埃诺先生所作非常全面的通
。
M. Holkeri a noté dans son exposé l'importance du rôle joué par l'Union européenne.
霍尔克里先生在通
中指出了欧洲联盟发挥的作用的重要性。
Néanmoins, je souhaiterais remercier M. Blix de ses informations concernant le programme de travail.
尽管如
,
仍要感谢布利克斯先生通
工作方案。
Dans l'affirmative, elle en informe les autorités judiciaires compétentes et les responsables des affaires intérieures.
如果出现
种行为,委员会将据
向主管司法和内务当局通
情况。
Nous nous préparons à informer le Secrétariat de l'issue de cette conférence.
们期望着就该次会议的结果向秘书处通
。
L'impact sur le terrain ne s'est hélas pas fait sentir.
但不幸的是,
些通
和公开辩论对实地局势没有产生任何
。
En outre, je remercie le Secrétaire général adjoint Guéhenno de son exposé détaillé.
外,
感谢盖埃诺副秘书长做了详细的通
。
La Mauritanie a donné des renseignements dans différentes sections de sa communication.
毛里塔尼亚在整个国家信息通
中零散地提供了有关信息。
La Syrie a donc été le premier État à proposer des exposés mensuels.
样,叙利亚是第一个提出每月提供通
的国家。
Nous sommes heureux d'accueillir ici Harri Holkeri et nous le remercions de son exposé.
们很高兴欢迎霍尔克里先生与会,
们感谢他的通
。
Je remercie aussi M. Guéhenno de son exposé.
也感谢盖埃诺先生的通
。
Veuillez faire connaître au Comité les mesures que l'Arménie compte prendre à cet égard.
请亚美尼亚向反恐委员会通
它准备在
方面采取的步骤。
Nous remercions de son exposé l'Ambassadeur Greenstock.
们感谢格林斯托克大使通
情况。
Notre réserve sur ce point n'enlève rien à notre appréciation de l'information en question.
们在
一点上的保留意见并没有减弱
们对通
的赞赏。
Ces instructions ont été communiquées aux parties le 22 août.
已于8月22日向各当事方通
了
些指示。
Comme d'autres, je tiens à remercier M. Roed-Larsen de son exposé.
同其他人一样感谢泰耶·勒厄德·拉森先生通
情况。
Troisièmement, nous apprécierions que le Secrétaire général fasse des exposés réguliers à l'Assemblée générale.
第三,
们欢迎秘书长定期向大会通
情况。
La séance publique a été suivie d'un débat à huis clos.
公开情况通
结束后进行了非公开辩论。
Le Gouvernement roumain a indiqué avoir adopté plusieurs mesures pour éliminer toute forme de racisme.
罗马尼亚政府通
说,该国采取了几种措施以消除一切形式的种族主义。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。