Trier des pommes grenailles de la taille d'un oeuf de caille.
挑鹌鹑蛋大小的小土豆。
Trier des pommes grenailles de la taille d'un oeuf de caille.
挑鹌鹑蛋大小的小土豆。
En 2001, le premier ministre devenait ainsi élu.
2001年的时候,就了“总理”。
Les membres du Bureau devraient être élus longtemps à l'avance.
应该早早预先成员。
Le Président de la Commission est normalement élu selon le principe de la rotation géographique.
般按地域轮流办法
。
La population de Guam élit un gouverneur pour un mandat de quatre ans.
总督由关岛人民,任期四年。
Les membres de la Commission sont élus par l'Assemblée.
财务委员会的委员应由大会。
Le nom de ce pays sera tiré au sort.
首位国家的字将通过抽签
。
La Présidente invite le Comité à choisir un Rapporteur.
邀请委员会
报告员。
La Conférence élit un président et un vice-président.
会议应人、副
人。
Cette Assemblée est élue au scrutin de liste dans les circonscriptions régionales.
立法大会是根据地区举
单
的。
Le Secrétaire a donc proposé que le Groupe de travail élise un président ad hoc.
秘书提议由工作组临时
。
Le Président de l'Assemblée des États Parties a été élu par une telle résolution.
根据其中项决议
缔约国大会
。
Le concours Maison Bas Carbone d’EDF a maintenant tous ses lauréats, cinq au total.
法国电力公司举办的《低碳居室》评比活动,现已遴全部五个获奖者。
Elle invite les membres du Comité à procéder à l'élection de trois vice-présidentes.
她请委员会成员继续三
副
。
Chaque groupe régional élit un représentant au Sous-Comité.
每个区域集参加小组委员会的代表。
Compte tenu de ces propositions, le Groupe de travail choisirait un thème.
工作组将在这些提案的基础上议题。
Cela signifie que des conseils de districts et de provinces doivent donc être élus.
这意味着必须地区和省的委员会。
Les vice-présidents dont la candidature a été présentée sont élus par acclamation.
会议经口头表决被提
的上述副
。
L'étape 3 vise à déterminer que le portefeuille choisi est conforme au thème retenu.
步骤3是确定的项目集的
题资格。
À cette occasion, la Commission a élu son rapporteur.
在这次会议上,委员会了其报告员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。