Le malade a recommencé à s'alimenter.
病人重新开始进食。
Le malade a recommencé à s'alimenter.
病人重新开始进食。
Bref, elle a refusé de s'alimenter.
总之,她拒绝进食。
Les grévistes de la faim sont souvent alimentés de force et entravés.
绝食者经常被强制进食和受到约束。
Les différences notées entre les espèces sont peut-être liées au comportement alimentaire et à la migration.
种间差异可能与鸟类进食行为和迁徙有关联。
Le Comité demeure préoccupé par la forte incidence des troubles du comportement alimentaire (boulimie et anorexie mentale).
委员会仍然关切是,进食失调(食欲过剩、神经性厌食)发病率很高。
Si un enfant a des vers, 50 % de la valeur nutritionnelle de son alimentation nourrit en fait les vers.
儿童染上蠕虫,则其所进食50%
营养价值会被蠕虫吃掉。
S'il est exact qu'il n'a pas pris beaucoup de repas, il est tout aussi évident que c'était là son choix.
虽然记录了不常进食,但显然这是
自己
选择。
Les deux plus jeunes enfants, qui avaient également assisté à la scène, ont eu des troubles alimentaires pendant des semaines.
当时场
两名幼童
后
几个星期中都出现进食障碍。
Si la victime est inconsciente ou prise de convulsions, ne RIEN administrer par la bouche et NE PAS faire vomir.
若受害人已无意识或发生惊厥,切勿经进食任何物品并且切勿促其呕吐。
Comme il se plaignait des quantités servies, à partir du 4 juin, on a doublé ses rations pour l'encourager à manger.
由于抱怨膳食
份量不够,从6月4日起
膳食增加一倍,
鼓励
进食。
D'autres témoignages confirment que les moines détenus ont été dévêtus et qu'on les a intentionnellement nourris dans l'après-midi, ce que leur religion leur interdit.
还有些报告确认,僧侣们被剥去僧袍,并故意违反僧侣中午禁餐宗教戒规,逼僧侣中午进食。
Quelles mesures ont été prises pour remédier à cette situation et pour apporter un soutien psychosocial aux jeunes femmes atteintes de ces troubles?
请问目前采取了哪些措施来解决这个棘手问题? 为患有进食障碍青年妇女提供了哪些社会心理支助?
Comme il refusait de manger, de gros efforts ont été faits pour contrôler son état de santé physique et mental et l'encourager à manger.
由于拒绝进食,当局作出了很大
努力监测
身心健康并鼓励
进食。
Le contrôle de un éclaireur s’manifeste,en dépit faim Force Liu réprime son profond appetit, mais il n’a pas du courage de entrevoir même un fois ces clams.
侦察兵特有抑制力关键时刻还是表现了出来,虽然根本还没吃饱,但刘震撼还是停止了继续进食
强烈欲望。但
还是没有勇气再去看那些蛤蜊哪怕一眼了,
怕自己
理智克制不了自己
饥饿。
Si ça progresse dans le bon sens, le médecin pourrait mettre en place un tube jusqu à l estomac pour qu elle puisse se nourrir avec.Sa situation serait alors stable.
如身体保持进步,医生下周可为她加胃喉用作进食,情况就可稳定。
Les espèces allogènes n'ont souvent pas de prédateurs naturels dans leur nouveau milieu et peuvent l'emporter sur les espèces autochtones pour les sites où elles se reproduisent et se nourrissent.
外来物种常常其新
家园中没有自然
天敌,因
可
其繁殖和进食地点具有超过当地原有物种
竞争力。
La liste de ces travaux et les horaires et lieux des repas doivent être indiqués dans les procédures de sécurité et d'hygiène du travail de l'entreprise ou dans la convention collective.
企业《雇员工作安全和保健程序》或集体协议中应开列出,这类工作和进食
时间表和地点。
On peut améliorer les soins donnés aux enfants dans les familles en diffusant des messages sur le traitement à administrer aux enfants malades (grandes quantités de liquides et alimentation en continu).
可通过有效传播关于腹泻适当
家庭护理(增加流质和连续进食)
信息来改进家庭
儿童护理。
Le gavage quant à lui est une pratique qui consiste à forcer les fillettes et les adolescentes à consommer les aliments de façon exagérée afin qu'elles prennent plus de poids et deviennent obèses.
填喂法就是强迫女童大量进食,好让她们发胖和增加体重。
À compter du 29 mai, il a pu bénéficier d'un régime alimentaire spécial, mais pendant cette période, il s'est contenté de boire un supplément nutritionnel liquide et de manger de temps à autre.
29日批准了为提供特别食物,但
这期间
只饮用了一种营养补充剂和零星地进食。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。