Le RPX 300 rend une copie sans faute.
作为RPX 300在无过的副本。
Le RPX 300 rend une copie sans faute.
作为RPX 300在无过的副本。
Par sa faute, nous sommes en retard.
都是他的过, 我们才迟到了。
Cela tient aux gouvernements, non à l'ONU ni au Secrétaire général.
这是各国政府的过,而非联合国或秘书长的过
。
Les parents font tous leurs efforts pour offrir aux enfants une bonne éducation.
当子女犯了什么罪,父母也感到有过。
Mais oui, je t'aime, lui dit la fleur.Tu n'en a rien su, par ma faute.
“我的过
,你一点也没有理会。
Vu sa jeunesse, les gens passent l'eponge sur ses fautes.
鉴他尚且年轻,人们
他犯的过
既往
咎了。
Je suis innocent, je n'ai rien à me reprocher.
我是无辜的, 我没有任何过,
指责自己。
On ne saurait leur permettre d'y échapper en toute impunité.
能让他们有过
却
受惩罚。
Le mécanisme de désarmement en tant que tel n'est pas en cause.
它们并是裁军机制本身的过
。
La responsabilité pour faute ne fait pas l'objet de limites financières.
政限制适用
基
过
的赔偿责任。
Elle voudrait savoir qu'elle est la situation en matière de divorce à l'amiable.
她想知道无过离婚的情况。
Il faut sanctionner le vrai coupable, et le coupable, c'est celui qui provoque.
应该处分正真有过的人,那个罪魁祸首,是那个首先挑衅的人。”
Aujourd'hui, l'idée de l'hégémonie devient vite blâmable.
今天,霸权主义思想迅速变成一种过。
Ce programme de limites ne s'applique pas dans le cas de responsabilité pour faute.
施加限额的机制适用
基
过
的赔偿责任。
De toute façon, la faute ne revient pas aux forces de maintien de la paix.
无论如何,这种局面都是维和人员的过
。
L'absence de résultats tangibles à la Conférence n'est nullement imputable à l'institution.
裁谈会中缺乏具体的结果根本是该机构的过
。
Si le résultat escompté n'a pas été obtenu, ce n'est pas de leur faute.
如果说没有取得结果的话,那并是他们的过
。
À qui la faute?
谁的责任?谁的过?
En quoi a-t-il démérité?
他在什么地方有过呢?
La femme n'est tenue à aucune obligation de restitution s'il s'avère qu'elle était fautive.
如果发现她有过时,则没有义务退还这些生活费。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。