Vous me flattez!
您奖了!
Vous me flattez!
您奖了!
Tu es celui qui a le meilleur niveau de français ici.
法语在这儿是数一数二
。
奖了!
Les tickets de tombola qu'il n'arrivait pas à vendre et qu'il achetait lui-même… ne lui rapportaient jamais rien.
那些本应该他不能买奖券他都去买了,但是即使是这样他还是从来没中
奖。
Vous me faites trop de compliments, répond Gauvain. Je ne les mérite pas. C'est Lancelot qui a libéré la reine !
“您奖了”,Gauvain回答到。“这并非我应得
,是Lancelot解救了王后。”
Ok, premièrement je suis flatté, Ted. Et deuxièmement, ce n’est qu’une blague. Depuis quand une blague sur la sœur de son pote veut dire qu’on veut forcément se taper ?
首先奖了。但是,这只是个玩
。从什么时候开始,开开朋友妹妹
玩
味着要动真格
了?
Le Secrétaire général a été bien trop aimable et généreux et, au nom de mes collègues et en mon nom propre, je le remercie de la confiance qu'il a placée en nous, de ses encouragements et de son appui.
秘书长太客气和奖了,我代表我
同事和我本人感谢他
信任、鼓励和支持。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。