Les rivières et les courants océaniques agissent également comme des canaux pour le transport à longue distance du mercure.
海洋潮流还起到了汞远距离迁移途径的作用。
Les rivières et les courants océaniques agissent également comme des canaux pour le transport à longue distance du mercure.
海洋潮流还起到了汞远距离迁移途径的作用。
Il a considéré que, bien que les informations sur la propagation à longue distance dans l'environnement ne soient pas entièrement concluantes, il existait des preuves suggérant la pertinence de certaines voies de propagation.
委员会认为,十氯酮在环境中长距离迁移的资料并无定论,但有证据显示出某些迁移途径的关性。
Il a considéré que, bien que les informations sur la propagation à longue distance dans l'environnement ne soient pas entièrement concluantes, il existe des preuves suggérant la pertinence de certaines voies de propagation.
委员会认为,十氯酮在环境中长距离迁移的资料并无定论,但有证据显示出某些迁移途径的关性。
Des organismes se trouvant à un moment donné dans une zone relevant de la juridiction nationale peuvent se trouver plus tard au-delà de cette zone soit sous l'effet de processus écologiques tels que les courants ou les schémas de dispersion des larves, soit du fait qu'ils ont été transportés là d'une façon ou d'une autre, notamment dans des eaux de ballast.
由于生态过程的结果,如水流、幼体式或通过压载水等各种途径运送迁移,在国家管辖范围内某地发现的生物可能后来出现在国家管辖范围以外的地方。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。