Ce super-radar peut suivre simultanément jusqu'à 22 véhicules sur quatre pistes pendant 500 mètres.
该“超级雷达”能够同时跟踪500米以内4个上的22部
辆。
Ce super-radar peut suivre simultanément jusqu'à 22 véhicules sur quatre pistes pendant 500 mètres.
该“超级雷达”能够同时跟踪500米以内4个上的22部
辆。
Dans sa deuxième phase, 12 autres pays sont désormais admis à ce financement accéléré.
第二阶段,另外12个国家已有资格获得快
倡议提供的资金。
C'est ainsi qu'est née la Fast Track Initiative (FTI) d'éducation pour tous.
正因如此,全民教育快倡议诞生了。
Les voitures roulent sur trois files.
辆分三
驶。
Tout à coup la limousine accélère, Guillaume qui se trouve trop près de la chaussée tombe.
突然,那辆加速离开了,Guillaume离机动
很近,所以摔倒了。
Il s'ensuit que cette procédure censément « accélérée » peut en fait créer une charge de travail supplémentaire.
因此,这种假定的“快”甚至
增加工作量。
Il s'ensuit que cette procédure censément "accélérée" peut en fait créer une charge de travail supplémentaire.
因此,这种假设的“快”甚至
增加工作量。
Nous sommes pleinement attachés à l'OMD 2 et participons à l'Initiative pour l'accélération de l'éducation pour tous.
我们充分致力于实现千年发展目标2,并参与了“快倡议”。
Néanmoins, il y a des files séparées pour les automobiles et les camions à l'arrivée comme au départ.
然而,该过境点为抵境和离境的卡划出了分开的
。
Les Philippines ont proposé la construction de pistes cyclables dans le cadre d'un grand projet d'intégration des transports urbains.
菲一项城市交通综合项目内提出的措施之一是划建自
专用
。
Nous menons une initiative accélérée (Fast Track Initiative) pour permettre à chaque enfant de bénéficier d'une éducation de qualité.
我们实施了“快倡议”,以便为每个儿童都提供高质量的教育。
Or, le Gouvernement israélien a réalisé des investissements considérables et ajouté plusieurs voies d'accès à ce poste de contrôle.
然而,以色列政府已经进了巨额投资,并增加了几条通往该检查站的
。
Le projet d'approvisionnement en eau et d'assainissement qu'elle mène à Zanzibar a permis d'accélérer la signature d'accords de prêts.
该银的桑给巴尔用水和环境卫生项目采用快
办法签署贷款协议。
Il faut espérer que l'exécution du programme intégré du Kenya sera accélérée de façon à atteindre les objectifs escomptés.
希望把肯尼亚的综合方案纳入快,以实现预期的目标。
Les camions n'ont plus besoin de traverser plusieurs voies pour se rendre dans la zone d'inspection comme c'était le cas auparavant.
卡不用像以前那样需跨
接受检查。
Les autorités locales de nombreux pays ont adopté des mesures visant à encourager l'usage du vélo en aménageant des pistes cyclables.
许多国家地方当局采取的一项措施是通过修建自和指定单独的自
路线来鼓励人们使用自
。
Il est relié, à l'ouest, au district de Zanguilan par une route asphaltée à deux voies, qui traverse la vallée de l'Arax.
西边靠一条穿过Arax河谷的、可算作铺设了路面的双公路与赞格兰区相连。
L'amendement consiste à ajouter les voies cyclables parmi les voies réservées à certaines catégories de véhicules pouvant être marquées sur la chaussée.
修正案包括可标示
辆种类的
上增加自
标志。
L'UNICEF est l'organisme chef de file dans 10 des 32 pays appelés à bénéficier d'une aide financière au titre de cette initiative.
迄今核准获得“全民教育快
倡议”供资支助的32个国家中,有10个国家是由儿童基金
担任牵头协调机构。
Les couloirs sont très visibles et leur largeur, de plusieurs kilomètres, montre que l'incendie a pu difficilement passer d'un côté à l'autre.
明显可见,宽达几公里,这证明火很难绕过
从一个部分蔓延到另一部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。