C'est une histoire qui a fait boule de neige.
这件事滚雪球般。
C'est une histoire qui a fait boule de neige.
这件事滚雪球般。
Elle va toujours plus vite avec le temps.
她总是随着时间的推移走
快。
Il s'est enchevêtré dans ses explications.
他解释
尴尬。
Plus je connais les hommes, plus j'aime mon chien.
我认识的人多,我就
喜欢狗。
Cela dit, plus loin des foules et du contrôle administratif, la propreté apparaît plus assurée.
也就是说,远离人群和远离监督的地方
洁净。
Un agneau, pourquoi pas? Au risque de passer pour le loup dans la bergerie...
小羊羔也不错,不过怎么看
像
入了狼爪?
Pourquoi toujours attendre ? Et plus j’attends, plus je sens le poids du temps.
为什么总是在等?等待,我
能感觉到时间的
量。
Il n’entendait rien, mais plus il approche de la ville, plus il entendait la voix, plus il s’excitait.
他靠近城市,就
能听到那个声音,他就
兴奋。
Plus l'amour est nu, moins il a froid.
爱情裸露,就
不怕冷。
Plus tu travailles vite, plutôt tu auras terminé.
你工作快,就
早完成。
Plus on est sévère pour soi, moins on l’est pour les autres.
对自己,就
忽
他人。
Plus la réaction est musclée, plus elle exige d'être avalisée au plus haut niveau.
反应有力,授权标准就
高。
Moins je sors, moins j'ai envie de sortir.
我不出门, 就
不想出门。
Plus on se fait des amis, moins on a des ennuis.
我们有多的朋友,烦恼就会
少。
À mon avis, ce travestissement est d'autant moins convaincant qu'il se répète.
我认为,这种歪曲复
没有说服力。
Plus vite on ira, mieux cela vaudra.
我们的行动迅速,效果就会
好。
Plus ces mécanismes sont efficaces, meilleures seront les chances de stabilisation régionale.
这些机制有效,区域稳定的机会就
。
En effet, plus ces progrès sont rapides, plus le fossé se creuse.
事实上,技术进步,这个鸿沟就
。
Moins il y a à perdre, plus les risques de conflit sont grands.
人民无所顾忌,冲突的危险就
。
Mieux les appliquer, c'est s'assurer qu'elles auront un maximum d'efficacité.
制裁实施的好,它们的效果就
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。